Traducción generada automáticamente
Deceived
Lil Xan
Engañado
Deceived
Sí, oh, sí
Yeah, oh, yeah
Ya sabes, sabes, ya sabes, jaja
You know, you know, you know, haha
Estoy lleno
I'm full it
Sí, estoy en la cabina, ¿eh?
Aye, I'm in the booth, huh
Sí
Aye
Grita Bobby Johnson (sí), sí
Shout out Bobby Johnson (yeah), aye
Me encontré en el lugar oscuro
Found myself in the dark place
La última chica me dolía el corazón
Last girl made my heart ache
Ahora estoy tratando de conseguir mi alma, sí
Now I'm tryna get my soul, yeah
¿Por qué todos ustedes falsos flexiones?
Why all y'all fake flex?
Mamá me dijo que no acepte nada
Mama told me not to take shit
Así que nunca tomo nada
So I never really take shit
No me importa lo que repites, hermano
I don't care what you rep, bro
Ex bruja haciendo banco, hermano
Ex bitch doing bank, bro
Vaya, debería haberla mantenido
Wow, I really shoulda kept her
Realmente debería haber mantenido la boca cerrada
Really shoulda kept your mouth closed
Me he estado quedando sin munición
I've been runnin' out of ammo
Estación diferente, pequeña trampa, woah
Different station, little trap, woah
Cada ciudad con una mala azada
Every city with a bad hoe
Satanás me tiene agarrado
Satan's got a grip on me
El cielo se ve muy sombrío (woh)
Heaven's looking very bleak (woh)
Todavía mi fe en todo (woh)
Still my faith in everything (woh)
Comiendo de ese manzanero
Eating off that apple tree
La luz del sol brillando cada rayo (sí)
Sunlight shining every beam (yeah)
Días sombríos, me estás asustando (sí)
Gloomy days, you scaring me (aye)
Todos mis amigos son enemigos
All my friends are enemies
Todos mis amigos son enemigos
All my friends are enemies
Todos mis amigos son enemigos
All my friends are enemies
Todos mis amigos son Ene- Sí
All my friends are ene- yeah
Todos mis amigos son Ene- Sí
All my friends are ene- yeah
Ventanas tintadas, no puedes vernos en ella (woh)
Windows tinted, you can't see us in it (woh)
Las píldoras recetadas me hicieron un villana (sí)
Prescription pills made me a villain (yeah)
Nunca ocupado, hombre Siempre me relajo (sí, sí)
Never busy, man I'm always chillin' (yeah, yeah)
Amigos falsos hasta en el césped
Fake friends up in the grass
Hay que mantenerlo bajo, dejar pasar a las serpientes
Gotta keep it low, let the snakes pass
Mi chica principal tiene puerta lateral
My main girl gotta side door
Como Mike, putita, tiene más azadas
Like Mike, bitch, got more hoes
Loco, sin embargo, ella es una azada loca, sí
Insane though, she a crazy hoe, yeah
Los amigos se convertirán en enemigos
Friends gon' turn to enemies
Satanás me tiene agarrado
Satan's got a grip on me
El cielo se ve muy sombrío
Heaven's looking very bleak
Todavía mi fe en todo
Still my faith in everything
Comiendo de ese manzanero
Eating off that apple tree
La luz del sol brilla cada rayo
Sunlight shining every beam
Días sombríos, me estás asustando
Gloomy days, you scaring me
Todos mis amigos son enemigos
All my friends are enemies
Todos mis amigos son enemigos
All my friends are enemies
Todos mis amigos son enemigos
All my friends are enemies
Todos mis amigos son Ene- Sí
All my friends are ene- yeah
Fuera de la cabina
Out the booth bitch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Xan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: