Traducción generada automáticamente
Worst Day Ever (feat. $teve Cannon)
Lil Xan
El peor día de la historia (hazaña. $teve Cañón)
Worst Day Ever (feat. $teve Cannon)
[Lil Xan & $teve Cannon]
[Lil Xan & $teve Cannon]
Sí. - ¿Sí
Yeah
Y es el peor día de la historia (sí)
And it's the worst day ever (yeah)
Sí. - ¿Sí
Yeah
Y es el peor día de la historia (ay)
And it's the worst day ever (ay)
[Lil Xan]
[Lil Xan]
Escuché una conversación, sí (woo, woo, woo)
I overheard a convo, yeah (woo, woo, woo)
Sonaba como si te gustara (sí)
Sounded like you liked him (yeah)
No estoy enojado porque ella chica cool (brrt, brrt, brrt)
I ain't mad that she cool girl (brrt, brrt, brrt)
He sido malditas perras desde que dijiste la primera palabra
I've been fucking bitches since you said the first word
Yo también estaba fuera de las pastillas, sí
I was off them pills too, yeah
Tal vez yo también muera (tal vez yo también muera)
Maybe I'ma die too (maybe I'ma die too)
Espero que no muera pronto (espero que no lo haga)
Hope I just don't die soon (hope I just don't)
Dije: Espero no morir pronto (espero que no lo haga)
I said: I hope I just don't die soon (hope I just don't)
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Ataúd naranja y negro (brrt, brrt)
Orange and black coffin (brrt, brrt)
Sí, que lo pinte un huérfano
Yeah, have it painted by an orphan (brrrt)
Soy un demonio, pero lo sabes (lo sabes)
I'm a demon but you know it (know it)
Si, rompo corazones porque mi corazón está roto
Yeah, I break hearts because my heart is broke
[$teve cañón]
[$teve Cannon]
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Diablos, sí, crecí y la cago
Hell yeah, I grew up and screw up
La basura va por ahí como un Hula
Shit go around like a Hula
Perdido en una trampa como las Bermudas
Lost in a trap like Bermuda
Me fumo mi droga a esta música
I smoke my dope to this music
Creo que estoy viendo ilusiones
Think I'm seein' illusions
Esta gente piensa que podría perderlo
These people think I might lose it
De vuelta en el Xan y me estoy enfriando
Back on the Xan's and I'm coolin'
Fuera de su cabeza, vomitar dos
Off with their head, throw up deuces
Y es el peor día de mi vida
And it's the worst day ever
Más alto de lo que nunca he sido
Higher than I've ever been
Golpéame por la noche porque ella sabe que necesito esa medicina
Hit me up at night 'cause she know I need that medicine
Trabajando hasta que se apaguen las luces
Workin' 'til the lights turn out
Despierta y vuelve a hacerlo
Wake up and do again
Todos mis negros
All my niggas 'round
Dios mío, sólo hay pocos de ellos
Oh my God, there's only few of them
Nadando en ese océano, ni siquiera veo la costa
Swimmin' in that ocean, I don't even see the coast
Y no sé de qué lado tiene un poco de magra
And don't know which side to has some lean
Para poder volar a través de mis sentimientos
So I could fly through my feelings
Realmente siento que se acabó
I really feel like it's over
Ojalá estuviera sobrio
I really wish I was sober
Ojalá fuera mayor
I really wish I was older
Realmente desearía estar en ella
I really wish I was in it
[Lil Xan]
[Lil Xan]
Sí, sí
Yeah, aye
Y es el peor día de mi vida, sí
And it's the worst day ever, yeah
Y es el peor día de mi vida, sí
And it's the worst day ever, yeah
Y es el peor día de mi vida, sí
And it's the worst day ever, yeah
Y es el peor día de mi vida
And it's the worst day ever
Descansa en paz
Rest In Peace
Xanarquía
Xanarchy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Xan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: