Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 308

T.D (feat. Tierra Whack, A$AP Rocky & Tyler, The Creator)

Lil Yachty

Letra

T.D (hazaña. Tierra Whack, A$AP Rocky & Tyler, El Creador)

T.D (feat. Tierra Whack, A$AP Rocky & Tyler, The Creator)

[Lil Yachty]
[Lil Yachty]

¡Vaya
Woah

Estoy en esta perra como ayy, maldita sea
I'm in this bitch like ayy, damn

Estoy en esta perra como ayy
I'm in this bitch like ayy

Estoy en esta perra como ayy (Lil Boat)
I'm in this bitch like ayy (Lil Boat)

Estoy en esta perra como ayy
I'm in this bitch like ayy

Estoy en su perra como ayy
I'm in his bitch like ayy

Voy a necesitarme un minuto antes de entrar, ayy
I'ma need me a minute before I walk in, ayy

Necesito una perra antes de que llegue a los diez
I'ma need me a bitch before it turn ten, uh

Voy a necesitar un frente y un backend, todo el dinero apilado en
I'ma need me a front and backend, all cash stacked in

Rappin' por la ciudad y estoy en el centro
Rappin' around town and I'm downtown

Big boy gat, yo no retrocedo
Big boy gat, I don't back down

Hablando de estupideces, ahora tengo un saco
Talkin' big shit, I got a sack now

Malditas perras malas, voy a volar a una perra ahora
Fuckin' bad bitches, I'll blow a bitch back now (Fuck)

[Lil Yachty & A$AP Rocky]
[Lil Yachty & A$AP Rocky]

¡Vaya
Woah

Estoy en esta perra como ayy, maldita sea
I'm in this bitch like ayy, damn

Estoy en esta perra como ayy
I'm in this bitch like ayy

Estoy en esta perra como ayy (Lil Boat)
I'm in this bitch like ayy (Lil Boat)

Estoy en esta perra como ayy
I'm in this bitch like ayy

Estoy en su perra como Ayy (Uh, estoy en su perra)
I'm in his bitch like ayy (Uh, I'm in his bitch)

[A$AP Rocky]
[A$AP Rocky]

Volver al bando
Back to the bando

I Tokyo Drift como la muestra
I Tokyo Drift like the sample

Cuando las cosas no eran dulces y tan simples
When shit wasn't sweet and so simple

Cuando sólo eran iglesias y velas
When it was just churches and candles

No tenemos turcos ni caicos (Nah)
We ain't have no Turks and no Caicos (Nah)

No hay pedicura fresca para las sandalias (Nah)
No fresh pedicure for the sandals (Nah)

Aprendimos a pedalear, sin asas
We learned how to pedal, no handles

Cuando viajamos, nos atrapamos y vendimos justo delante de los Santos (Uh)
Back when we traveled, we trapped and we peddled right front of the Santos (Uh)

¿Como quién quiere emparejar? Estoy corriendo los mapas
Like who wanna match? I'm runnin' the maps

Corro como vueltas, ellos corren por última vez
I run it like laps, they runnin' in last

Podría superponerse y no volver atrás porque mi pasado es mi pasado
I might overlap and won't double back 'cause my past is my past

Todos ellos de mi camino y parte de mi espalda
They all from my path and part on my back

Quería una bolsa, quería un poco de Raf
She wanted a bag, wanted some Raf

Las minas venían con un nombre, el suyo vino con algún cambio
Mines came with a name, hers came with some change

Queremos lo mismo, no nos descarriemos (Sí, uh, uh)
We want the same thing, let's not get offtrack (Yeah, uh, uh)

Estoy en esa perra patinando
I'm up in that bitch skatin' (Skatin')

Sólo mi muñeca es el Ritz, estoy diciendo (Bling)
My wrist alone is the Ritz, I'm sayin' (Bling)

super saiyano rubia, su encaje frontal en uh
Super Saiyan blonde, her lacefront on (Uh)

Negro, no me hagas esperar demasiado
Nigga, don't make me wait too long (Yeah)

Voltear las tasas de ese Poupon Gris
Flippin' rates of that Grey Poupon

Te toco comida para todos
I play you food for all

Mi perra reloj VH-1, primeros sesenta días, Rupaul
My bitch watch VH-1, first sixty days, RuPaul

Ha estado cerca de Tyler demasiado tiempo
She been around Tyler way too long

[Tyler, el Creador]
[Tyler, The Creator]

¿Qué
Um

Es el joven T y él es ese chico
It's young T and he be that boy

Hablo de la muerte, pero no me gustan las armas
I talk death, but I don't like guns

Hablo de amor, pero no tengo nada
I talk love, but I don't got none

Hablan gráficos, pero no tienen uno
They talk charts, but they don't got one

Tienes un escenario, entonces es un punto uno durante una hora
You got a stage, then it's one-point-one for one hour

Los negros vinieron segundo a mí, son tan amargos
Niggas came second to me, they so sour

Tuve una subida lenta, es por eso que todos dudan de ellos
Had a slow climb, that's why they all doubt 'em

Y aún así salió en la cima, ahora eso es poder (Uh)
And still came out on top, now that's power (Uh)

Al diablo con el respeto, no voy a perder un paso, no voy a interceptar
Fuck they respect, I won't miss a step, I won't intercept

La punta de mi lengua, todavía tengo mi alma y todavía tengo el cheque como
The tip of my tongue, I still got my soul and still got the check like

Bling, bling, perra, me siento como un reformatorio
Bling, bling, bitch, I feel like Juvie

Crudo como el carajo, perra, me siento como el sushi
Raw as fuck, bitch, I feel like sushi

Mira Blank Face y siéntete como Groovy
Watch Blank Face and feel like Groovy

El cuello se ve como un idiota en el parto
Neck lookin' like a thot in labor

Pero sube como si fuera una escalera mecánica
But it's goin' up like it's an escalator

Chicos cayendo como marinero del Titanic
Boys goin' down like Titanic sailor

Yachty aquí y él de Decatur
Yachty here and him from Decatur

Flacko más libre que una placa Costco de las muestras, negro
Flacko freer than a Costco plate of them samples, nigga

Soy amplio, ¿eh?
I'm ample, huh

Cuando venga ese traje, lanzo una rabieta (Hoo)
When that suit come on, I throw a tantrum (Hoo)

Ese es Igor, Igor, él es una patata caliente
That's Igor, Igor, he a hot potato

Papitas fritas, por ejemplo, negro
Y'all small fries for example, nigga, um

No corras con el viaje largo, negro
Don't run with the ride-a-long, nigga

Soy un catálogo, soy un Adderall humano
I'm a catalog, I'm a human Adderall

Perra de culo, no, no estás en mi categoría
Little ass bitch, nah, you ain't in my category

Unicornio raro, mejor ponte una silla, negro
Unicorn rare, better put a saddle on, nigga

Vosotros rappity-rap, os reclamáis críticamente, os están gaseando
Y'all rappity-rap, y'all critically 'claimed, they gassin' you up

Fui a tu show y tomé una pequeña siesta (Basura)
I went to your show and took little nap (Trash)

Es por eso que no estamos en el mismo tramo de impuestos
That's why we not in the same bracket of tax

Soy ese negro, perra
I'm that nigga, bitch

[Tierra Golpeada]
[Tierra Whack]

Lo hice todo con la pasión, soy un dios de esta manera
I did it all with the passion, I'm a god in this fashion

Los negros Tryna encajan con sus brazos en la chaqueta (Ugh)
Niggas tryna fit in with their arms in the jacket (Ugh)

Tuve que recomponerme como si fuera todo elástico
Had to pull myself together like it's all elastic

Tengo el corazón de un dragón, soy una estrella, llámame Patrick
Got the heart of a dragon, I'm a star, call me Patrick

Oí que la perra estaba hablando, así que lo atrapé en el tráfico
Heard the bitch was talkin' shit, so I caught him in traffic

Soy del tipo que camina en tu casa y caga en tu colchón
I'm the type to walk in your house and shit on your mattress

(Más despacio, estás escupiendo por todas partes), ugh
(Slow down, you're spitting everywhere), ugh

Estoy bien, podrías quitártelo todo
I'm good, you could take it all away (Yeah)

Soy Dios, me sigues porque conozco el camino (Dios)
I'm God, you follow me 'cause I know the way (God)

Estoy en Filadelfia y todos volamos (Huh)
I'm in Philly and we all fly (Huh)

Si no tenemos el látigo, hacemos el paseo (Yee)
If we don't got the whip, we do the walk-by (Yee)

En su nueva imagen, archivamos (Ugh)
On your new picture, we archive (Ugh)

Si nos cruzamos, te dejaremos bizco
If we cross paths, leave you cross-eyed

Tuve que abofetear a una perra, elegir el lado equivocado (Ooh)
Had to slap a bitch, chose the wrong side (Ooh)

Corbatas de la mafia, perra, te atan al cerdo, elegiste el lado equivocado
Mob ties, bitch, you get hog-tied, you chose the wrong side

Sra. Whack, me encanta su flujo, nadie rima así
Mrs. Whack, I love your flow, nobody rhymin' like that

Tuve que limpiar mi baúl para poner a tu mamá en la parte de atrás
Had to clean out my trunk to put your mom in the back

Los policías me detuvieron, no conocen a tu madre en la parte de atrás
The cops pulled me over, they don't know your mom in the back

Big Whack haciendo negros tomar hierbas y siestas
Big Whack makin' niggas take herbal and naps

Estas azadas no pueden rapear, necesitan una manada permanente
These hoes can't rap, they need a permanent pack

No estoy jodiendo con ustedes, chicos, necesito la gorra cervical
I ain't fuckin' with you boys, need the cervical cap

Está bien, estoy aburrido
Okay, I'm bored

Está bien, estoy cansado
Okay, I'm tired

Dormilón, ¿eh?
Sleepy, huh

[Lil Yachty]
[Lil Yachty]

Sí, no quiero ser como nadie más (Else)
Yeah, I don't wanna be like nobody else (Else)

Luzco tan bien, podría robarme a mí mismo (Self)
Lookin' so good, I might rob myself (Self)

Me doy cuenta de que tengo que ocultar la riqueza (Riqueza)
Realize I gotta hide the wealth (Wealth)

Le dije al hermano que está bien ser rico y sigilo (Yee)
Told bro it's okay to be rich and stealth (Yee)

Veintidós, yo podría ir a coger un MILF MILF
Twenty-two, I might go fuck a MILF (MILF)

Mis asistentes gemelos tanto blanco como la leche (Leche)
My twin assistants both white as milk (Milk)

Maybach, dentro vino suave como la seda (Seda)
Maybach, inside came soft as silk (Silk)

Pon una perra en la Molly, ahora se inclina
Put a bitch on the molly, now she tilt

Esta perra ha sido asesinada, construida como una lata aplastada
This bitch been killed, built like a crushed can

Hacer amigos del rap más sketch que una furgoneta blanca
Makin' rap friends more sketch than a white van

Bote multimillonario, más libertad que un hombre blanco
Billionaire Boat, more freedom than a white man

Cogiendo a una perra y ella suena como un hombre exagerado
Fuckin' on a bitch and she sound like a hype man

Buscando a un negro volador, soy lo que escribes (Go)
Lookin' for a fly nigga, I'm what you type in (Go)

Ha sido contado desde que pude contar (Sí)
Been counted out since I could count (Yes)

Tiene una cuenta pública y una cuenta privada (Sí)
Got a public and a private account (Yes)

Por mi banco y no por mi Insta', perra
For my bank and not my Insta', bitch

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Yachty e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção