Traducción generada automáticamente
Where do We Go
Lion Babe
¿Dónde vamos?
Where do We Go
Acostado en el piso del baño
Lying on the bathroom floor
Pintar un cuadro en mi mente
Paint a picture in my mind
Todas mis lágrimas están por la puerta
All my tears are out the door
Los tiempos han cambiado, pero estaré bien
Times have changed, but I'll be fine
Desbloquea todos tus secretos que importan
Unlock all your secrets that matter
Encontré una nueva parte de mí
Found a new part of me
No quiero ser una pregunta, no
I don't wanna be a question, no
Sólo quiero ser la palabra
I just wanna be the word
Porque un amor como el mío no puede brillar bien
Cause a love like mine can't shine just fine
Sin tu bebé (sin tu bebé)
Without you baby (without you baby)
Pero un sentimiento tan fuerte podría probarme que me equivoco
But a feeling this strong might prove me wrong
Porque te quiero, nena
Cause I want you, baby
Entonces, ¿a dónde vamos?
So where do we go?
¿A dónde vamos desde aquí?
Where do we go from here?
Dime, ¿adónde vamos?
Tell me, where do we go?
¿A dónde vamos desde aquí?
Where do we go from here?
Dímelo
Tell me
Esperando en tu cabello levantando
Waiting into your raising hair
Esperando hasta que pierdas mis muslos
Waiting til you miss my thighs
Y mírame como si fuera tu reina
And look at me like I'm your queen
El único que está de tu lado
The only one who's on your side
No me digas que me quieres
Don't tell me you want me
Muéstrame, muéstrame, muéstrame
Just show me, show me, show me
No quiero ser una razón, no
I don't wanna be a reason, no
Sólo quiero ser el único
I just wanna be the one
Porque un amor como el mío no puede brillar bien
Cause a love like mine can't shine just fine
Sin tu bebé (sin tu bebé)
Without you baby (without you baby)
Pero un sentimiento tan fuerte podría probarme que me equivoco
But a feeling this strong might prove me wrong
Porque te quiero, nena
Cause I want you, baby
Entonces, ¿a dónde vamos?
So where do we go?
¿A dónde vamos desde aquí?
Where do we go from here?
Dímelo
Tell me
¿Adónde vamos?
Where do we go?
¿A dónde vamos desde aquí?
Where do we go from here?
Dímelo
Tell me
A la izquierda para girarte
Left to turn you
Izquierda para encenderlo
Left to turn you on
A la izquierda para girarte
Left to turn you
Izquierda para encenderlo
Left to turn you on
A la izquierda para girarte
Left to turn you
Izquierda para encenderlo
Left to turn you on
A la izquierda para girarte
Left to turn you
Izquierda para encenderlo
Left to turn you on
Porque un amor como el mío no puede brillar bien
Cause a love like mine can't shine just fine
Sin tu bebé (sin tu bebé)
Without you baby (without you baby)
Pero un sentimiento tan fuerte podría probarme que me equivoco
But a feeling this strong might prove me wrong
Porque te quiero, nena
Cause I want you, baby
Entonces, ¿a dónde vamos?
So where do we go?
¿A dónde vamos desde aquí? (aquí)
Where do we go from here? (here)
Dime, ¿adónde vamos?
Tell me, where do we go?
¿A dónde vamos desde aquí? (¿a dónde vamos desde aquí?)
Where do we go from here? (where do we go from here?)
Dímelo
Tell me
¿Adónde vamos? (Quiero llevarte, quiero llevarte a casa)
Where do we go? (I want to take you, I want to take you home)
¿A dónde vamos desde aquí?
Where do we go from here?
Dímelo
Tell me
¿Adónde vamos? (Quiero llevarte, quiero llevarte a casa)
Where do we go? (I want to take you, I want to take you home)
¿A dónde vamos desde aquí?
Where do we go from here?
Dímelo
Tell me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lion Babe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: