Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 878
Letra

Sin dormir

No Sleep

Alguien debería mantenerme atado
Someone should keep me on a leash

En una vigilancia suicida al menos
On a suicide watch at least

Encadenado, te lo ruego, por favor
Chained down I'm begging you please

¡Vamos!
Let's go!

En busca de sangre y baja para anotar
Out for blood and down to score

Las malas ideas están llamando a mi puerta
Bad ideas are knocking on my door

Dicen que me necesitan
They say that they need me

Soy un creep, soy una sombra
I'm a creep, I'm a shadow

Acercándose a la parte poco profunda del infierno
Inching closer to the shallow part of hell

¡Suéltame!
Let me go!

Sin embargo, hay una cosa que tengo que decirte
There's one thing I need to tell you though

Alguien debería mantenerme atado
Someone should keep me on a leash

En una vigilancia suicida al menos
On a suicide watch at least

Encadenado, te lo ruego, por favor
Chained down I'm begging you please

¡Acaba con esta catástrofe!
Kill this catastrophe!

Estoy encontrando que el amor está en un contrato de arrendamiento
I'm finding love is on a lease

Solo otro alegato desagradecido
Just another ungrateful plea

¿Alguien me rescatará, por favor?
Will someone rescue me please?

Mi ira parece crecer dentro
My anger seems to grow within

Incómodo en mi propia piel
Uncomfortable in my own skin

Arrastrándose dentro de mí
Crawling inside me

Las patadas sádicas se están haciendo fuertes
Sadistic kicks are growing strong

Morderme las uñas hasta que se hayan ido
Bite my fingernails until they're gone

Rascarse a nada
Scratching at nothing

¡Solo quiero decirlo!
I just want to say!

Alguien debería mantenerme atado
Someone should keep me on a leash

En una vigilancia suicida al menos
On a suicide watch at least

Encadenado, te lo ruego, por favor
Chained down I'm begging you please

Acaba con esta catástrofe
Kill this catastrophe

Estoy encontrando que el amor está en un contrato de arrendamiento
I'm finding love is on a lease

Solo otro alegato desagradecido
Just another ungrateful plea

¿Alguien me rescatará, por favor?
Will someone rescue me please?

¿Me he ido demasiado lejos?
Am I too far gone?

Por favor di que volverás aquí por mí, no pertenezco
Please say you'll come back here for me I don't belong

Por favor di que volverás, rescatame
Please say you'll come back, rescue me

Sin embargo, hay una cosa que tengo que decirte
There's one thing I need to tell you though

Alguien debería mantenerme atado
Someone should keep me on a leash

En una vigilancia suicida al menos
On a suicide watch at least

Encadenado, te lo ruego, por favor
Chained down I'm begging you please

Acaba con esta catástrofe
Kill this catastrophe

Estoy encontrando que el amor está en un contrato de arrendamiento
I'm finding love is on a lease

Solo otro alegato desagradecido
Just another ungrateful plea

¿Alguien me rescatará, por favor?
Will someone rescue me please?

¡Acaba con esta catástrofe!
Kill this catastrophe!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Live My Last e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção