Traducción generada automáticamente
Foi Lá Na Cruz
Livres Para Adorar
Estaba allí en la cruz
Foi Lá Na Cruz
Estaba allí en la cruz, estaba allí en la cruz
Foi lá na cruz, foi lá na cruz
Que has probado tu amor por mí, Jesús
Que provaste o teu amor por mim, Jesus
Estaba allí en la cruz, estaba allí en la cruz
Foi lá na cruz, foi lá na cruz
Que has probado tu amor por mí, Jesús
Que provaste o teu amor por mim, Jesus
Estaba allí en la cruz, estaba allí en la cruz
Foi lá na cruz, foi lá na cruz
Que has probado tu amor por mí, Jesús
Que provaste o teu amor por mim, Jesus
Estaba allí en la cruz, estaba allí en la cruz
Foi lá na cruz, foi lá na cruz
Cuando Jesús caminó hacia el lugar donde iba a ser crucificado
Quando Jesus caminhou em direção ao local onde ele ia ser crucificado
Llevó nuestra cruz
Ele carregou nossa cruz
Pero a mitad de camino, Dios Padre dio a Jesús un momento de alivio
Mas no meio do caminho, Deus Pai concedeu a Jesus um momento de alivio
Un momento de enfriamiento
Um momento de refrigério
Elegir a un hombre para ayudarlo con la cruz
Escolhendo um homem para ajudá-lo com a cruz
Amado, cuando Dios elige a alguien, él elige a este alguien
Amados, quando Deus escolhe alguém, ele escolhe este alguém
Sí, para ser un participante de su gloria
Sim, para ser um participante de sua glória
Pero no antes de ser el participante de su cruz
Mas não antes de ser o participante da sua cruz
La Biblia nos muestra que nadie se ofreció a llevar la cruz de Jesús
A Bíblia nos mostra que ninguém se ofereceu para carregar a cruz de Jesus
Nadie, tal vez paralizado por el miedo, miedo a los romanos
Ninguém, talvez paralisados pelo medo, medo dos romanos
Miedo a la gente o incluso miedo al dolor
O medo do povo ou até mesmo o medo da dor
Pero Dios en su soberanía y gracia eligió a Simón
Mas Deus em sua soberania e graça escolheu Simão
Y hoy sigue eligiendo
E hoje ele continua a escolher
Hoy el Dios que no cambia sigue eligiendo hombres y mujeres
Hoje o Deus que não muda continua a escolher homens e mulheres
Para cumplir con sus llamadas
Para cumprirem os seus chamados
Él me eligió a mí y ciertamente te eligió a ti
Ele escolheu a mim e certamente escolheu a você
Dios te ha elegido para participar en su gloria
Deus te escolheu para ser um participante da sua glória
Dios te ha elegido para ser participante de su honor, fuerza, eternidad
Deus te escolheu para ser um participante da sua honra, força, eternidade
Pero todo esto a través de la cruz
Porém, tudo isso através da cruz
Te invito a volver atrás en el tiempo
Eu te convido a voltar no tempo
Regresen al día de la crucifixión del Señor, vean y escuchen
Volte para o dia da crucificação do Senhor, vejam e escute:
¿Quién llevará mi cruz conmigo?
Quem carregará comigo a minha cruz?
¿Quién caminará conmigo por este camino?
Quem caminhará comigo este meu caminho?
¿Quién me seguirá?
Quem me seguirá?
¿Quién me escuchará?
Quem me ouvirá?
¿Dónde están los que dicen que me aman?
Onde estão os que dizem me amar?
Aquí estoy, aquí estoy, aquí estoy, digo que sí
Eis-me aqui, eis-me aqui, eis-me aqui, eu digo sim
Aquí estoy, aquí estoy, aquí estoy
Eis-me aqui, eis-me aqui, eis-me aqui
¡Quiero llevar tu cruz!
Quero carregar a sua cruz!
¡Quiero aliviar tu dolor!
Quero aliviar a sua dor!
¡Quiero llevar tu cruz!
Quero carregar a tua cruz!
¡Quiero aliviar tu dolor!
Quero aliviar a sua dor!
¡Quiero llevar tu cruz!
Quero carregar a sua cruz!
¡Quiero aliviar tu dolor!
Quero aliviar a sua dor!
Alivia tu dolor
Aliviar a sua dor aliviar!
¡Alivia tu dolor!
Aliviar a sua dor!
¡Alivie su dolor, señor!
Aliviar sua dor senhor!
¡Alivia tu dolor!
Aliviar a sua dor!
¡Alivia tu dolor!
Aliviar a sua dor!
¡Alivia tu dolor!
Aliviar a sua dor!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Livres Para Adorar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: