Traducción generada automáticamente
B.G.S.W.
Lizzo
B.G.S.W
B.G.S.W.
(Aquí estamos)
(Here we are)
(Y todas mis chicas grandes les dicen)
(And all my big girls tell ‘em)
(Aquí estamos)
(Here we are)
(Más grande que el sol y la luna)
(Bigger than the sun and the moon)
Podemos apoderarnos de la tierra
We can take over the earth
Podemos apoderarnos de la tierra
We can take over the earth
Lástima que no pudieras estar en la lista
Too bad you couldn't be on the roster
Ya hombre, ya cavas, no puedes hablar rasta
Ya man, ya dig, ya can't speak rasta
Betty Spaghettios, sin pasta
Betty SpaghettiOs, no pasta
Sólo acaparar la moneda como Whore-hey Washington
Just hog the coin like Whore-hey Washington
Cartel niño para la ambición negra grande
Poster child for big black ambition
Coattail-flunking y la lista de deseos de Timmy
Coattail-flunking and Timmy's wishlist
Tim chance ser la única cosa en mi lista de deseos
Tim chance be the only thing on my wishlist
Pollo frito y una botella de Seagram
Fried chicken and a bottle of Seagram's
(¿Verdad?)
(Right?)
Arquetipos estereotipados
Stereotypical archetypes
Arching y bishing, consigue jugar en la radio, como
Arching and bishing, get radio play, like
Im'ma encaja bien en hoy
Im'ma fit right in today
Déjame sentarme en la parte delantera de los Grammy
Let me get a seat at the front of the Grammys
Déjame tomar un poco de uvas amargas
Let me get a little bit of bitter grapes
No puedo querer lo que quiero de todos modos
I can't want what I want anyway
Así que me relajé como Kid'n'Play
So I just kick back like Kid‘n’Play
Permanecer en el come-up como: Esa es mi jugada
Staying on the come-up like: That's my play
Cenicienta, a las 2 de la mañana, no tengo nada en el camino
Cinderella, 2am, ain’t got nothin’ on the way I keep the movin’
Dispara a los golpes y fuera de la lat para rapear la vuelta
Shoot the hits and out the lat to rap the lap
Raperos todo sobre el doble enten-dres
Rappers all about the double enten-dres
Andre el Gigante, en Dre las tres pilas
Andre the Giant, on Dre the three stacks
Poppin garbanzos como algunos andre manila
Poppin chick peas like some andre manila
Manila su arroz y [?]
Manila your rice up and [?]
Más grande que el sol y la luna
Bigger than the sun and the moon
Puedo sentirlo en mis huesos, podemos apoderarnos del mundo
I can feel it in my bones, we can take over the world
Y todas mis chicas grandes lo dicen
And all my big girls tell it
Deja que las grandes lo digan
Let the big girls tell it
(Escuchen!)
(Listen!)
Vamos, vamos, bienvenidos a la Tierra
Come on, come on, welcome to Earth
Nos gusta matarnos unos a otros, convertirnos unos a otros en la suciedad
We like to kill each other, turn each other to dirt
¿Tienes mucho dinero? Ahora eres el hombre, nena
Got a lotta money? You the man now, babe
Mejor que me rompa un poco, Imma te muestre loco
Better break me off some, Imma show you crazy
Muéstrales locos de todos modos
Show y’all crazy anyway
De cualquier manera que quieras rebanar esa lima de llave sabrosa
Any way you wanna slice that key lime tasty
Tengo mis lotes y galletas, poniéndose desagradable en Sookie
Got my batches and cookies, gettin’ nasty on sookie
Sophia y yo lo hicimos todo por el novato
Me and Sophia did it all for the nookie
Fama, amor y dinero
Fame, love and money
Es poderoso thangs si crees que es
It’s powerful thangs if you think it is
Pero el agradecimiento es que es ingrato estar
But the thang is, it’s thankless to be
La chica más mala que no está desnuda
The baddest chick who ain’t naked
Eso es genial, lo que está bien, no voy a postar película
That’s cool, what’s cool, I ain’t postin’ flick
Eres un mago te gusta hacer trucos
You a magician you like turnin’ tricks
Tengo un truco para ti, o tal vez un regalo
Got a trick for you, or maybe a treat
Ahora consigue a tu monstruo en una correa y lamer mis pies
Now get your freak on a leash and lick my feet
Estoy en otro nivel
I am on another level
Ascensor, escalera mecánica, brahman
Elevator, escalator, brahman
Pocahontas en su corsé sombreando la reina de Inglaterra soy
Pocahontas in her corset shading the Queen of England I am
Los tontos sean como: El precipicio es el fin
Fools be like: The precipice is the end
Pero creo que es el principio (qué)
But I think it’s the beginnin’ (what)
Cierra los ojos y da el salto
Close your eyes and take the leap
Míralos ondear mientras vuelas a la cima sin caer
Watch ‘em wave as you fly to the top no drop
(Volar)
(Fly)
(Her- aquí- aquí- aquí estamos)
(Her- here- here- here we are)
(Yo puedo tomar- tomar- mirarnos tomar el control)
(Yo can take- take- watch us take over)
Es más grande que el sol y la luna
It’s bigger than the sun and the moon
Puedo sentirlo en mis huesos, podemos apoderarnos del mundo
I can feel it in my bones, we can take over the world
Y todas mis chicas grandes lo dicen
And all my big girls tell it
Deja que las grandes lo digan
Let the big girls tell it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lizzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: