Traducción generada automáticamente
Everybody Dies
Logic
Todos mueren
Everybody Dies
Sí, joder esa mierda
Yeah, fuck that shit
(Estás viendo un maestro en el trabajo) sí
(You are watching a master at work) yeah
Esto es lo que todos esperaban, ¿no?
This what you all been waitin' for, ain't it?
El juego de rap me debe, he estado esperando el pago
Rap game owe me, I been waitin' for the payment
Todos estos pequeños raperos van y vienen, se preguntan a dónde fueron
All these little rappers come and go, wonder where they went
Diez años y corriendo, subimos del sótano
Ten years and runnin', we came up from the basement
(Estás viendo un maestro)
(You are watching a master)
Esto es lo que todos esperaban, ¿no?
This what you all been waitin' for, ain't it?
El juego de rap me debe, he estado esperando el pago
Rap game owe me, I been waitin' for the payment
Todos estos pequeños raperos van y vienen, se preguntan a dónde fueron
All these little rappers come and go, wonder where they went
Diez años y corriendo, subimos del sótano
Ten years and runnin', we came up from the basement
Creció roto como la mierda, la gente rica era adyacente
Grew up broke as fuck, rich folks was adjacent
Maryland, buscando la motivación por la ventana
Maryland, starin' out the window for motivation
Recuerdo Lil Bobby, Lil B
I remember lil Bobby, lil B
Hombre, desearía poder ser un perro en una familia rica
Man I wish I could be a dog in a rich family
Oh, qué agradable sería esa mierda, mi vida es una catástrofe
Oh how nice would that shit be, my life a catastrophe
Ahora mi mierda es una obra maestra, No Limit como Master P
Now my shit a masterpiece, No Limit like Master P
Ahora soy el maestro, mira, así es como debe ser
Now I am the master, see, that's the way it has to be
Mi vida es una película, estoy tan contento de que Dios me haya lanzado
My life is a movie, I'm so glad God casted me
No estoy entre los diez primeros, más como los tres primeros
I am not top ten, more like top three
No soy dos porque nadie podría superarme
I am not two 'cause nobody could top me
Moja el coño como Jodeci, sabes que soy yo
Get the pussy wet like Jodeci, you know it's me
Parece que no puedo señalarlo como un rotativo
I can't seem to put my finger on it like a rotary
Pero algo falta en el juego, cuando me haya ido, oh, soy yo
But something's missin' from the game, when I'm gone, oh it's me
Lo siento por estos raperos que vienen, ¿qué era yo?
I feel sorry for these rappers comin' up, what was me
Acabo de tomar un descanso y escribí una novela, hijo de puta
I just took a hiatus and wrote a novel, motherfucker
Tengo más versos que la Santa Biblia, hijo de puta
I got more verses than the Holy Bible, motherfucker
Porque estoy sentado en cinco álbumes inéditos
'Cause I'm sittin' on five, unreleased albums
El mejor de todos los tiempos, sin mentir, ese es el resultado
Greatest of all time, no lyin', that's the outcome
Lo hago por el boom bap, la trampa y la radio
I do it for the boom bap, the trap and the radio
Fóllate a un fanático falso, entra en mí, intenta jugar conmigo, ho
Fuck a fake fan, step into me, try to play me, ho
Hago música para cada género, cada ocasión
I make music for every genre, every occasion
Mi mierda es asombrosa, estoy ardiendo, es una locura
My shit is amazin', I'm blazin', it's insane
Volviéndose loco en el gimnasio, ganando
Going crazy in the gym, going in gains
Tuve muchas noches oscuras, pero perra, he sido Bane
Had a lot of dark nights, but bitch I been Bane
Nací en la oscuridad como Rick James
I was born in the darkness like Rick James
Perra, bebiendo whisky con Chappelle después de los Grammys
Bitch, sippin' scotch with Chappelle after the Grammys
Dijeron que los países no eran agujeros de mierda, querían prohibirme
Said them countries wasn't shit holes, they prolly want to ban me
Porque digo la mierda que otros no, prolly no pueden soportarme (uh)
'Cause I say the shit that others won't, prolly can't stand me (uh)
Como los raperos afirman que me odian, pero me estancan
Like the rappers claim to hate me, but they stan me
Dije que estos raperos afirman que me odian, pero que me joden
I said these rappers claim to hate me, but they motherfucking stan me
Odian lo que represento, pero perra, soy yo
They hate what I represent, but bitch, I am me
Odian lo que represento, pero perra, soy yo
They hate what I represent, but bitch, I am me
No hay nada más que mierda legendaria que esté sucediendo, lo fenomenal
There's nothin' but legendary shit that be goin' on, the phenomenal
(Estás viendo un maestro en el trabajo)
(You are watching a master at work)
Esto es lo que todos esperaban, ¿no?
This what you all been waitin' for, ain't it?
El juego de rap me debe, he estado esperando el pago
Rap game owe me, I been waitin' for the payment
Todos estos pequeños raperos van y vienen, se preguntan a dónde fueron
All these little rappers come and go, wonder where they went
Diez años y corriendo, subimos del sótano
Ten years and runnin', we came up from the basement
Esto es lo que todos esperaban, ¿no?
This what you all been waitin' for, ain't it?
El juego de rap me debe, he estado esperando el pago
Rap game owe me, I been waitin' for the payment
Todos estos pequeños raperos van y vienen, se preguntan a dónde fueron
All these little rappers come and go, wonder where they went
Diez años y corriendo, subimos del sótano
Ten years and runnin', we came up from the basement
Obtuve mi rap y obtuve mi gat, sí, me dieron la espalda, pero no voy a reventar
I got my rap and I got my gat, yeah they got my back, but I won't bust back
A menos que lo necesite, este mundo es avaricia, lidero con el ejemplo con amplia
Unless I need, this world is greed, I lead by example with ample
Educación, mi lirismo está aquí para encarcelar tu visión
Education, my lyricism is here to imprison your vision
La falacia que la sociedad ha rechazado, estoy aquí para protegerla
The fallacy society has rejected, I'm here to protect it
Todos mueren en lo profundo de este mundo en el que vivimos
Everybody dies deep within this world we live in
Y no todos lo intentan, pero todos mienten
And not everybody tries, but everybody lies
No puedes llevarte dinero cuando mueras, así que gástalo
You can't ta-take money with you when you die so spend it
Y no mires hacia atrás como un adicto en recuperación
And don't look back like an addict in recovery
Pero tampoco lo arruines, lo sabes, no seas cobarde, pero no seas demasiado heroico
But also don't blow it, you know it, don't be a coward, but don't be too heroic
Vive tu vida al máximo, no lo presiones ni lo tires
Live your li-life to the fullest, don't push it or pull it
No asesines a otros porque no estás de acuerdo con sus creencias
Don't murder others 'cause you disagree with they beliefs
Todos somos iguales debajo
We all the same underneath
Tuve algo de mierda que tuve que sacar de mi pecho en ese primer verso
I had some shit I had to get off of my chest in that first verse
Pero este versículo viene primero cuando se trata de la importancia del mensaje
But this verse come first when it comes to importance of message
(Haz lo que amas, haz lo que amas)
(Do what you love, do what you love)
Haz lo que amas, haz lo que haces, hazlo, hazlo
Do what you love, do what you- do it, do it
(Haz lo que amas, haz lo que amas)
(Do what you love, do what you love)
No lo hagas, no lo hagas, eso es sociedad
Don't do it, don't do it, that's society
(no lo hagas, no lo hagas, hazlo, hazlo, hazlo)
(don't do it, don't do it, do it, do it, do it)
Libérate del ciclo, no tengas miedo de caminar como Michael en la luna
Break free from the cycle, don't be scared to walk like Michael on the moon
RattPack se el pelotón, mucho más vendrá pronto
RattPack be the platoon, so much more is comin' soon
Sí, he estado yendo, ya lo sé, sé que Bobby ha estado fluyendo
Yeah I've been goin', I'm already knowin', know Bobby been flowin'
Mi mierda se mueve como una mujer que está hoin
My shit get around like a woman that's hoin'
Mi cuerpo ha estado creciendo, mi mente ha estado creciendo
My body been growin', my mind been growin'
Ya sé que voy a morir algún día
I'm already knowin' that I'm gon' die one day
Vas a morir un día, todos vamos a morir un día
You gon' die one day, we all 'gon die one day
Dios ya tiene la fecha establecida, así que vive tu vida, vive tu vida
God already got the date set, so live your life, live yo life
Sí, lo vives, eso es una apuesta
Yeah you live it, that's a bet
Porque si no estás satisfecho al final, vas a estar lleno de arrepentimiento, apuesto
'Cause if you ain't fulfilled in the end you gon' be filled with regret, bet
Esto es lo que todos esperaban, ¿no?
This what you all been waitin' for, ain't it?
(Estás viendo un maestro en el trabajo)
(You are watching a master at work)
El juego de rap me debe, he estado esperando el pago
Rap game owe me, I been waitin' for the payment
Todos estos pequeños raperos van y vienen, se preguntan a dónde fueron
All these little rappers come and go, wonder where they went
Diez años y corriendo, subimos del sótano
Ten years and runnin', we came up from the basement
Esto es lo que todos esperaban, ¿no?
This what you all been waitin' for, ain't it?
El juego de rap me debe, he estado esperando el pago
Rap game owe me, I been waitin' for the payment
Todos estos pequeños raperos van y vienen, se preguntan a dónde fueron
All these little rappers come and go, wonder where they went
Diez años y corriendo, subimos del sótano
Ten years and runnin', we came up from the basement
(Estás viendo un mas-master en el trabajo)
(You are watching a mas-master at work)
(Lógica)
(Logic)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: