Traducción generada automáticamente
Hit My Line
Logic
Hit My Line
Hit My Line
Está bien
Okay
Está bien
Okay
Está bien
Okay
Está bien
Okay
Está bien
Okay
Creo que va a ser un buen día
I think it's gonna be a good day
Homie tiene el nueve en el guante y no juega
Homie got the nine in the glove and he don't play
Tuve muchos momentos difíciles, pero está bien
Had a lot of hard times, but it's okay
101 en el 405, oj (bien)
101 on the 405, oj (okay)
Creo que va a ser un buen día
I think it's gonna be a good day
Homie tiene el nueve en el guante y no juega
Homie got the nine in the glove and he don't play
Tuve muchos momentos difíciles, pero está bien
Had a lot of hard times, but it's okay
101 en el 405, oj (bien)
101 on the 405, oj (okay)
Me siento normal, sí, me siento a mí mismo
I'm feelin' normal, yeah, I'm feelin' myself
Me siento bien, sí, estoy sintiendo mi salud
Feelin' good, yeah, I'm feelin' my health
Tengo un par de placas en mi estante
Got a couple plaques up on my shelf
Dinero en la caja fuerte en la cuna sólo para sentir mi riqueza
Money in the safe at the crib just to feel my wealth
Creo que voy a poner todo en la línea
Think I'm gonna put it all on the line
Creo que voy a hacerlo esta vez
I think I'm really gonna do it this time
Creo que tengo muchas cosas en la cabeza
I think I got a whole lot on my mind
Que alguien le diga a Dios ahora que necesita golpear mi línea (sí, uh)
Somebody tell God right now he need to hit my line (yeah, uh)
Ahora no digo esto, mi Jesús camina
Now I ain't sayin' this my Jesus walks
Sólo digo, Dios, necesito hablar
I'm just sayin', God, I need to talk
Demasiados niños en la comunidad esbozados en tiza
Too many kids in the community outlined in chalk
Asustados de los autobys cuando deberían tener miedo de la oscuridad
Scared of drive-bys when they should just be scared of the dark
¿Quién está haciendo que se separen?
Who's really doin' they part?
Dicen que no quieren mensajes en rap, arruina el arte
They say they don't want messages in rap, it ruins the art
Bueno, aquí estoy, gente, sí, ahora destrozadme
Well, here I am, people, yeah, now tear me apart
Hay tantas cosas que pasan en el mundo, que no puedo tocar todos los temas
So much happenin' in the world, I can't touch on every topic
Sé que lo oyes en mi voz, haz que el diablo lo detenga
I know you hear it in my voice, make the devil stop it
Demasiada gente muriendo y mamas lloran
Too many people dyin' and baby mamas cryin'
Ha pasado mucho tiempo, Dios, ¿puedes llegar a mi línea?
It's been a long time, God, can you hit my line?
Políticos malvados, la gente en Twitter se pugna
Evil politicians, people on Twitter bitchin'
Hashtaggin', pero en la vida real, nunca lanzan
Hashtaggin', but in real life, they never pitch in
Vine con convicción, espero que hayas venido a escuchar
I came with conviction, I hope you came to listen
No importa cuánto lo ignore, este mensaje mi misión
No matter how much I ignore it, this message my mission
Dios, golpea mi línea, este mundo está en estado crítico
God, hit my line, this world is in critical condition
Como un demonio que necesita ser reparado, que ha luchado contra la adicción
Like a fiend that need fixin', that done battled addiction
Ha sido adicto al dinero, ha sido adicto a la fama
Been addicted to money, been addicted to fame
Adicto a arenas y gente gritando mi nombre
Addicted to arenas and people screamin' my name
Pero es hora de dejarlo ir, es hora de hacer un cambio
But it's time to let go, it's time to make a change
Entonces, ¿puedes tocar mi línea? Sé que oyes esta rima
So can you hit my line? I know you hear this rhyme
Pero ahora que lo pienso, probablemente escuchas esto todo el tiempo
But come to think of it, you probably hear this all the time
Probablemente escuche esto todo el tiempo
Probably hear this all the time
Creo que va a ser un buen día
I think it's gonna be a good day
Homie tiene el nueve en el guante y no juega
Homie got the nine in the glove and he don't play
Tuve muchos momentos difíciles, pero está bien
Had a lot of hard times, but it's okay
101 en el 405, oj (bien)
101 on the 405, oj (okay)
Creo que va a ser un buen día
I think it's gonna be a good day
Homie tiene el nueve en el guante y no juega
Homie got the nine in the glove and he don't play
Tuve muchos momentos difíciles, pero está bien
Had a lot of hard times, but it's okay
101 en el 405, oj (bien)
101 on the 405, oj (okay)
[Coro: Lógica]
[Chorus: Logic]
Me siento normal, sí, me siento a mí mismo
I'm feelin' normal, yeah, I'm feelin' myself
Me siento bien, sí, estoy sintiendo mi salud
Feelin' good, yeah, I'm feelin' my health
Tengo un par de placas en mi estante
Got a couple plaques up on my shelf
Dinero en la caja fuerte en la cuna sólo para sentir mi riqueza
Money in the safe at the crib just to feel my wealth
Creo que voy a poner todo en la línea
Think I'm gonna put it all on the line
Creo que voy a hacerlo esta vez
I think I'm really gonna do it this time
Creo que tengo muchas cosas en la cabeza
I think I got a whole lot on my mind
Que alguien le diga a Dios ahora que necesita tocar mi línea
Somebody tell God right now he need to hit my line
Este álbum fue escrito en el transcurso de una semana
This album was written over the course of one week
Y principalmente creado en solo cuatro sesiones de estudio entre lógica y no. I. D
And mainly created in just four studio sessions between logic and no. I. D
Pero perfeccionado a lo largo del año que siguió
But perfected over the course of the year that followed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: