Traducción generada automáticamente
Perfect
Logic
Perfecto
Perfect
Perra, lo hice, lo hice, soy amado y soy odiado
Bitch, I did it, I made it, I'm loved and I'm hated
Empecé desde abajo, ahora mi barrio está cerrado
I started from the bottom, now my neighborhood is gated
Dicen: Beban por sus logros, así que cada noche me desvanezco
They say: Drink to your accomplishments, so every night I'm faded
Me siento como cada dos días, yo y alguien nuevo relacionado
Feel like every other day, me and somebody new related
¿Eres mi hermana, primo, hermano del otro lado?
You're my sister, cousin, brother from the other side?
(El otro lado)
(The other side)
Bueno, no sé quién te dijo eso (mi mamá)
Well, I don't know who told you that (my mama)
Bueno, ella mintió
Well, she fucking lied
Ayy, despierta, despierta, levanta tu pastel
Ayy, wake up, wake up, get your cake up
Córtalo como si fuera cocaína, agítalo
Cut it up like it's cocaine, shake up
Todas las calles con todos estos ritmos
All the streets with all these beats
Yo latidos del cuerpo, no soy discreto (Per-Per-Perfecto)
I body beats, I'm not discreet (per-per-perfect)
Así es como me siento en el interior
This is how I feel on the inside
Será mejor que corran y se escondan todos los que no sean talentosos
All you non-talent rappin' motherfuckers better run and hide
Eres inútil, no tienes ningún propósito, maldito impostor
You worthless, you have no purpose, fuckin' imposter
Tienes que meterlo en tu cabeza
You gots to get it through your head
Nunca tendrás limosna
You won't ever get no handout
Joderte con el culo, sería como tirar una banda fuera
Fuckin' with your ass, it'd be like throwing a band out
(Per-Perfecto)
(Per-Per-Perfect)
Mi flujo aumentó, mi masa aumentó
My flow increased, my dough increased
Sabes que los dejo todos muertos
You know I leave them all deceased
Soy una maldita bestia, soy del Este
I am a fucking beast, I'm from the East
Yo mantengo la paz, no necesito un pedazo
I keep the peace, don't need a piece
Pero me quedo con una pieza, ¿entendido, capisce?
But I keep a piece, got it, capisce?
Ese chico va a comer, esto es una fiesta
That boy gon' eat, this is a feast
Una vez que libero, estoy fumando árboles
Once I release, I'm smokin' trees
Compré mis cosas, no necesito alquiler
I bought my shit, I don't need no lease
Así que te jodan como Master P (Perfecto)
So fuck you up like Master P (perfect)
Esta porquería es una obra maestra, voy a entrar como la policía
This shit right here a masterpiece, I'm comin' in hot like the police
Disparando mi tiro como la policía
Shooting my shot like the police
Todos en la cuadra como los policías, que van a «(Alto, alto)
All on the block like the policemen, who gon' (stop, stop)
¿La policía dejó cadáveres en las malditas calles?
The police from leaving bodies in the motherfuckin' streets, man?
(Fuego, por perfecto)
(Fire, per-per-perfect)
La lógica cita a Nujabes, MF Doom, RZA y Kanye West
(Logic cites Nujabes, MF Doom, RZA, and Kanye West
Como inspiración clave detrás de su estilo de producción
As key inspirations behind his production style)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: