Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 171

Pretty Young Girl

Logic

Letra

linda chica joven

Pretty Young Girl

Es una chica muy joven, haciendo cosas muy jóvenes
She's a pretty young girl, doin' pretty young things

Es una jovencita bonita, tirando de mis cuerdas del corazón
She's a pretty young lady, pullin' at my heartstrings

Chica bonita, toma mi mano
Pretty young girl, take my hand

Seré tu hombre, seré tu hombre
I'll be your man, I'll be your man

No creo que sepas, todas las cosas que me haces
I don't think you know, all the things you do to me

Es nuevo para mí, son todas las cosas que nunca había conocido antes
It's new to me, it's all the things I've never known before

No creo que sepas, todas las cosas que me haces
I don't think you know, all the things you do to me

Es nuevo para mí, son todas las cosas que nunca había conocido antes
It's new to me, it's all the things I've never known before

Sí, antes
Yeah, before

Y yo, y yo
And I, and I–

Estoy jodida
I'm fucked up

Quiero decir, realmente estoy herida
I mean, I really am hurt

Eres nueva y hermosa
You're new and you're beautiful

Pero la experiencia me dice que esto no va a funcionar
But experience tells me this ain't gonna work

Eres como todos los demás, sufriendo disfrazado
You're just like all the rest, suffering in disguise

Detrás de esos hermosos ojos, mentiras, mentiras, y yo
Behind those beautiful eyes, lies, lies, and I

No puedo hacerlo de nuevo, no quiero fingir
Just can't do it again, I just don't wanna pretend

Que funcionará al final
That it'll work in the end

O si no lo hace, seremos amigos
Or if it don't, we'll be friends

Mi corazón no puede soportar más, estoy sinceramente seguro
My heart can't take no more, I'm sincerely sure

Pero si eso era verdad, ¿por qué diablos estoy cantando?
But if that shit was true, why in the hell am I singing for?

Una chica muy joven, haciendo cosas muy jóvenes
A pretty young girl, doin' pretty young things

Es una jovencita bonita, tirando de mis cuerdas del corazón
She's a pretty young lady, pullin' at my heartstrings

Chica bonita, toma mi mano
Pretty young girl, take my hand

Seré tu hombre, seré tu hombre
I'll be your man, I'll be your man

No creo que sepas, todas las cosas que me haces
I don't think you know, all the things you do to me

Es nuevo para mí, son todas las cosas que nunca había conocido antes
It's new to me, it's all the things I've never known before

No creo que sepas, todas las cosas que me haces
I don't think you know, all the things you do to me

Es nuevo para mí, son todas las cosas que nunca había conocido antes
It's new to me, it's all the things I've never known before

Sí, último bajito, no tengo tiempo libre
Yeah, last shorty, I ain't have no free time

Le di todo mi todo, nunca he tenido tiempo para mí
Gave her all my everything, ain't never had no me-time

Demasiado asustado para comprometerse, no, no quiero rebobinar
Too scared to commit, no, don't want no rewind

Me importa un carajo lo que el mundo piense, estamos bien
I could give a fuck what the world think, we fine

Me he sentido conmovida, no sé dónde buscar
I've been feelin' shook, don't know where to look

La última chica me hizo salir, tiró mi libro negro
Last girl got me sprung, threw out my black book

Ahora no tengo un Rolodex, pero no voy a mirar atrás
Now I ain't got no Rolodex, but I ain't lookin' back, though

No voy a volver a saltar en el juego, enséñame la puerta trasera
I ain't jumpin' back up in the game, show me the backdoor

No tengo tiempo para eso, eso es una mala idea
I ain't got no time for thots, that shit is a bad idea

No tengo tiempo para azadas, sólo quiero una buena chica que sepa
I don't got no time for hoes, I only want a good girl who knows

Cómo ponerse salvaje con él, empezar tímido con 'it
How to get wild with it, start out shy wit' it

Como ella desde el 3-1-2 'hasta que lo golpeé
Like she from the 3-1-2 'til I hit it

Shorty conoce tus límites, sube, sí, estoy bien
Shorty know your limits, get up in it, yeah, I'm good

Estoy bien, estoy bien
I'm good, I'm good

Y es una chica muy joven, haciendo cosas muy jóvenes
And she's a pretty young girl, doin' pretty young things

Es una jovencita bonita, tirando de mis cuerdas del corazón
She's a pretty young lady, pullin' at my heartstrings

Chica bonita, toma mi mano
Pretty young girl, take my hand

Seré tu hombre, seré tu hombre
I'll be your man, I'll be your man

No creo que sepas, todas las cosas que me haces
I don't think you know, all the things you do to me

Es nuevo para mí, son todas las cosas que nunca había conocido antes
It's new to me, it's all the things I've never known before

No creo que sepas, todas las cosas que me haces
I don't think you know, all the things you do to me

Es nuevo para mí, son todas las cosas que nunca había conocido antes
It's new to me, it's all the things I've never known before

Ustedes caminan por ahí en vez de ayudarnos, ¿verdad?
Y'all–y'all walkin' around instead of helpin' us out, right?

Bien, nada de mentiras
Right, no lies

Jajaja, está bien
Hahaha, alright

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção