Traducción generada automáticamente
Real Boy
Lola Blanc
Niño de verdad
Real Boy
Cada vez que tocamos tus manos
Every time we touch your hands
Son más fríos, más fríos
Are colder, colder
No hay golpes que vengan de tu cofre de madera
There no beating coming from your wooden chest
Sonrisa congelada, un maniquí
Frozen grin, a mannequin
Cuando me acerque
When I get closer
Puedo ver las cuerdas debajo de tu chaleco
I can see the strings there underneath your vest
Si puedes llorar lágrimas reales, entonces
If you can cry real tears then
Vas a llorarlos todos por mí
You're gonna cry them all for me
Si puedes sentir miedos reales, entonces
If you can feel real fears then
Te voy a dejar temblando
I'm gonna leave you shivering
Te haré, te haré
I'm gonna make you, I'm gonna make you
Te voy a hacer, la la la la la
I'm gonna make you, la la la la la
Te haré, te haré
I'm gonna make you, I'm gonna make you
Te voy a hacer, la la la la la
I'm gonna make you, la la la la la
En un niño de verdad, el gran niño revelador
Into a real boy, the big reveal boy
Voy a hacerte sentir chico
Gonna make you feel boy
Como un niño de verdad
Just like a real boy
(Como un niño de verdad)
(Just like a real boy)
¿Quién es el que te convirtió en invierno, invierno?
Who's the one who turned you will to winter, winter
¿Quién es el niño debajo de la muñeca que quiere vivir?
Who's the boy beneath the doll that wants to live
Puedo darte vida con un solo susurro
I can give you life with just a single whisper
Mostrarle cuál es el significado de nuestros latidos
Show you what the meaning of our heartbeat is
Si puedes llorar lágrimas reales, entonces
If you can cry real tears then
Vas a llorarlos todos por mí
You're gonna cry them all for me
Si puedes sentir miedos reales, entonces
If you can feel real fears then
Te voy a dejar temblando
I'm gonna leave you shivering
Te haré, te haré
I'm gonna make you, I'm gonna make you
Te voy a hacer, la la la la la
I'm gonna make you, la la la la la
Te haré, te haré
I'm gonna make you, I'm gonna make you
Te voy a hacer, la la la la la
I'm gonna make you, la la la la la
En un niño de verdad, el gran niño revelador
Into a real boy, the big reveal boy
Voy a hacerte sentir chico
Gonna make you feel boy
Como un niño de verdad
Just like a real boy
(Como un niño de verdad)
(Just like a real boy)
Has elegido buscar asistencia profesional
You have chosen to seek professional assistance
En la comprensión del arte del amor humano
In understanding the art of human love
Paso 1: Involucra a tu pareja
Step 1: Engage your partner
Una serie de preguntas cada vez más íntimas
A series of increasingly intimate questions
Luego, responde las mismas preguntas
Then, answer the same questions
Abierta y sinceramente
Openly and truthfully
Paso 2: espera hasta un nivel adecuado
Step 2: Wait until an appropriate level
De relación personal se ha logrado
Of personal rapport has been achieved
Antes de participar en contacto piel con piel
Before participating in skin-on-skin contact
Paso 3: Permanece emocionalmente presente
Step 3: Remain emotionally present
Durante el coito
During intercourse
Periódicamente mirándose a los ojos
Periodically gazing into one another's eyes
Hasta el momento final de la intimidad física
Until the final moment of physical intimacy
Si puedes llorar lágrimas reales, entonces
If you can cry real tears then
Vas a llorarlos todos por mí
You're gonna cry them all for me
Si puedes sentir miedos reales, entonces
If you can feel real fears then
Te voy a dejar temblando
I'm gonna leave you shivering
Te haré, te haré
I'm gonna make you, I'm gonna make you
Te voy a hacer, la la la la la
I'm gonna make you, la la la la la
Te haré, te haré
I'm gonna make you, I'm gonna make you
Te voy a hacer, la la la la la
I'm gonna make you, la la la la la
En un niño de verdad, el gran niño revelador
Into a real boy, the big reveal boy
Voy a hacerte sentir chico
Gonna make you feel boy
Como un niño de verdad
Just like a real boy
(Como un niño de verdad
(Just like a real boy
Como un niño de verdad)
Just like a real boy)
Paso 4: una vez que ambas partes
Step 4: Once both parties
Han alcanzado el clímax
Have reached climax
Continuar abrazados
Continue to hold each other
En un abrazo cercano
In a close embrace
Paso 5: cuando se completa la noche
Step 5: When the evening is complete
No salir del edificio
Do not exit the building
Repito, no salgas del edificio
I repeat, do not exit the building
Hasta que amaneció el sol
Until the morning sun has risen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lola Blanc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: