Traducción generada automáticamente
Ancient Names (Part I)
Lord Huron
Nombres antiguos (Parte I)
Ancient Names (Part I)
Bueno, las luces de neón quemaron rojo y oro
Well, the neon lights burned red and gold
Vine a que me dijeran mi fortuna
I came to have my fortune told
No puedo imaginar lo que vio
Can't imagine what she saw
Mientras miraba en su bola de cristal
While gazing in her crystal ball
Más allá del plano astral
Far out past the astral plane
Te eché de donde viniste
I cast you back from whence you came
Ceniza cósmica y cerebro ennegrecido
Cosmic ash and blackened brain
Te llamo por tus antiguos nombres
I call you by your ancient names
Tengo que irme de aquí
I gotta get away from here
Tengo que alejarme de ella
I gotta get away from her
Lo que dijo el adivino es
What the fortune teller said is
Estoy vivo por ahora, pero como muerto
I'm alive for now but good as dead
Dice que lo había visto todo
She claims she'd seen it all
Mientras ella estaba mirando en su bola de cristal
While she was gazing in her crystal ball
Si no puedo evadir mi destino
If I can't evade my fate
Entonces no me sentaré y esperaré
Then I won't sit around and wait
Una estrella caída será tu ruina
A fallen star will be thy bane
Te llamo por tus antiguos nombres
I call you by your ancient names
Tengo que irme de aquí
I gotta get away from here
(Nunca veré el amanecer dorado)
(I'll never see the golden sunrise)
Tengo que alejarme de ella
I gotta get away from her
(Oh, si dejo este lugar vivo)
(Oh, if I leave this place alive)
Tengo que irme de aquí
I gotta get away from here
(Nunca veré el amanecer dorado)
(I'll never see the golden sunrise)
Oh, tengo que alejarme de ella
Oh I gotta get away from her
Tengo que irme de aquí
I gotta get away from here
Tengo que alejarme de ella
I gotta get away from her
Tengo que irme de aquí
I gotta get away from here
Tengo que alejarme de ella
I gotta get away from her
Tengo que irme de aquí
I gotta get away from here
Si vivo para ver el próximo amanecer
If I live to see the next sunrise
Tengo que alejarme de ella
I gotta get away from her
Oh, si dejo este lugar vivo
Oh, if I leave this place alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lord Huron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: