Traducción generada automáticamente
Meltdown (feat. Stromae, Pusha T, Q-Tip & HAIM)
Lorde
Meltdown (hazaña. Stromae, Pusha T, Q-Tip y HAIM)
Meltdown (feat. Stromae, Pusha T, Q-Tip & HAIM)
Lorde conoce al Rey Push
Lorde meet King Push
La vida es como una fiesta de disfraces
Life is like a costume party
Solo cubre los pisos en Cavalli
Just cover the floors in Cavalli
Escondemos el dolor en una molly
Let's hide the hurt in a molly
Todos tratamos de ser otra persona
We're all tryna be somebody else
No puedes esconder tus lágrimas en la riqueza
You can't hide your tears in wealth
Cuando tu corazón sabe que te odias a ti mismo
When your heart knows you hate yourself
Es todo dolor lo que sentimos
It's all pain we felt
Justo de la forma en que se ha repartido la carta
Just the way that the card's been dealt
Cuerda de terciopelo, pasemos
Velvet rope, let us pass
Deja caer una aceituna en tu vaso
Drop an olive in your glass
Póntelo, un disfraz
Put it on, a disguise
Es una ópera de mentiras
It's an opera of lies
Todo el mundo en la fuga
Everyone on the run
Cincuenta pies todo en el gas
Fifty feet all on the gas
Llévenlo, sáquenlo
Take him out, take him out
Voy a sacarlo
Gonna take him out
Somos la única teoría que no pueden probar
We're the only theory they can't prove
Y no tenemos nada que perder
And we don't have anything to lose
En mis ojos, en mis oídos
In my eyes, in my ears
Traer fuerza
Bring might
El amor sólo se imagina una vez en la vida
Love is only figured once in life
Dile a la multitud, busca en la ciudad
Tell the crowd, search the town
Y hemos hecho todo el colapso
And we made it all meltdown
Es una fusión completa
It's a full meltdown
Intenta romper su espíritu para que no sea sorprendente
Try to break her spirit so it shouldn't be surprisin'
Estamos aquí sin miedo y le dimos levantamiento
We're here with no fear and gave her uprising
Voy a mezclarse con los matones y los burócratas
Gonna blend in with the bullies and the bureaucrats
Las flechas perforan como un rayo, los helicópteros suenan como un trueno aplauso
Arrows pierce like lightning, choppers sound like thunder clap
Nunca te pararás, vamos a acostarte
Never will you stand, we gon' lay you down
Debonair y chicos guapos vienen a tomar la ciudad
Debonair and dapper kids comin' in to take the town
Intenta contenernos, aunque nos hayas entrenado
Try to restrain us, even though you trained us
Somos mejores que tú, ahora vamos a hacer que nos alimentes
We're better than you are, now we're gonna make you feed us
Cuerda de terciopelo, pasemos
Velvet rope, let us pass
Deja caer una aceituna en tu vaso
Drop an olive in your glass
Póntelo, un disfraz
Put it on, a disguise
Es una ópera de mentiras
It's an opera of lies
Todo el mundo en la fuga
Everyone on the run
Cincuenta pies todo en el gas
Fifty feet all on the gas
Llévenlo, sáquenlo
Take him out, take him out
Voy a sacarlo
Gonna take him out
Todos estamos buscando estatus
We're all lookin' for status
Cristal enviado gratis
Cristal sent over on gratis
No podemos fingir que no somos de plástico
Can't pretend we're not plastic
Cuando estas caras de póquer toman práctica
When these poker faces take practice
¿En quién confiar? ¿A quién amar?
Who to trust? Who to love?
¿De quién huir? ¿A quién abrazar?
Who to run from? Who to hug?
Prende fuego a un gobierno de matones
Set fire to a government of thugs
El respeto sólo viene del dinero o de tu sangre
Respect only comes from the money or your blood
Estamos fuera de vista, sombras de luz
We're out of sight, shadows of light
Se están acercando y sé a dónde vamos
They're closing in and I know where we're goin'
Pero no sé quién seré
But I don't know who I'll be
En mis ojos, en mis oídos
In my eyes, in my ears
Traer fuerza
Bring might
El amor sólo se imagina una vez en la vida
Love is only figured once in life
Dile a la multitud, busca en la ciudad
Tell the crowd, search the town
Y hemos hecho todo el colapso
And we made it all meltdown
Es una fusión completa
It's a full meltdown
En mis ojos, en mis oídos
In my eyes, in my ears
Traer fuerza
Bring might
El amor sólo se imagina una vez en la vida
Love is only figured once in life
Dile a la multitud, busca en la ciudad
Tell the crowd, search the town
Y hemos hecho todo el colapso
And we made it all meltdown
Es una fusión completa
It's a full meltdown
(Puedo oír, y ver un fantasma)
(I can hear, and see a ghost)
¿Estaba destinado a ser?
Was it meant to be?
(En mi mente, lo sé)
(In my mind, I know)
Porque no puedo ver
'Cause I can't see
(Y si sigues actuando)
(And if you keep acting up)
No puedo ver
I can't see
(Soy tu soga)
(I'm your undertow)
(Puedo oír, y ver un fantasma)
(I can hear, and see a ghost)
¿Estaba destinado a ser?
Was it meant to be?
(En mi mente, lo sé)
(In my mind, I know)
Porque no puedo ver
'Cause I can't see
(Y si sigues actuando)
(And if you keep acting up)
No puedo ver
I can't see
(Soy tu soga)
(I'm your undertow)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorde e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: