Traducción generada automáticamente
Who Am I? (Tripitena's Song)
Lou Reed
¿Quién soy yo? (Canción de Tripitena)
Who Am I? (Tripitena's Song)
A veces me pregunto quién soy
Sometimes I wonder who am I
El mundo parece pasar por mí
The world seeming to pass me by
Un hombre más joven ahora envejeciendo
A younger man now getting old
Tengo que preguntarme qué sostendrá el resto de la vida
I have to wonder what the rest of life will hold
Tengo un espejo en mi cara
I hold a mirror to my face
Hay algunas líneas que podría rastrear
There are some lines that I could trace
A los recuerdos de amarte
To memories of loving you
La pasión que rompe la razón en dos
The passion that breaks reason in two
Tengo que pensar y detenerme ahora
I have to think and stop me now
Si las reminiscencias te hacen fruncir el ceño
If reminisces make you frown
Uno piensa en lo que uno esperaba ser
One thinks of what one hoped to be
Y luego se enfrenta a la realidad
And then faces reality
A veces me pregunto quién soy
Sometimes I wonder who am I
Quién hizo los árboles, quién hizo el cielo
Who made the trees, who made the sky
¿Quién hizo las tormentas, quién hizo romper el corazón?
Who made the storms, who made heartbreak
Me pregunto cuánta vida puedo tomar
I wonder how much life I can take
Sé que me gusta soñar mucho
I know I like to dream a lot
Y piensa en otros mundos que no son
And think of other worlds that are not
Odio que necesito aire para respirar
I hate that I need air to breathe
Me gustaría dejar este cuerpo y ser libre
I'd like to leave this body and be free
Me gustaría flotar como un niño místico
I'd like to float like a mystic child
Me gustaría besar a un ángel en la frente
I'd like to kiss an angel on the brow
Me encantaría resolver los misterios de la vida
I'd love to solve the mysteries of life
Cortarle la garganta a alguien o quitarle el corazón
By cutting someone's throat or removing their heart
Te gustaría verlo vencer
You'd like to see it beat
Te gustaría sostener tus ojos
You'd like to hold your eyes
Y aunque sabes que estoy muerto
And though you know I'm dead
Te gustaría sostener mis muslos
You'd like to hold my thighs
Si está mal pensar en esto
If it's wrong to think on this
Para mantener el pasado muerto en tu puño
To hold the dead past in your fist
¿Por qué nos dieron recuerdos?
Why were we given memories
Perdamos la cabeza y seamos libres
Let us lose our minds and be set free
A veces me pregunto quién soy yo
Some-, sometimes I, I wonder who am I
El mundo parece pasar por mí
The world seeming to pass me by
Un hombre más joven ahora envejeciendo
A younger man now getting old
Tengo que preguntarme qué sostendrá el resto de la vida
I have to wonder what the rest of life will hold
Me pregunto
I wonder
Me pregunto
I wonder -
Oooohhh, quien empezó todo esto
- Ooohhh, who started all this
Fue Dios enamorado y dio un beso
Was God in love and gave a kiss
A alguien que más tarde traicionó
To someone who later betrayed
Y el amor sin Dios nos envió lejos
And Godless love sent us away
A alguien que más tarde traicionó
To someone who later betrayed
Y el amor sin Dios nos envió lejos
And Godless love sent us away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Reed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: