Just Like You
Louis Tomlinson
Justo Como Tú
Just Like You
Es el chico de aquella banda
It’s the guy from the one band
Cigarro en mi mano izquierda
Cigarette in my left hand
El mundo entero en mi mano derecha
Whole world in my right hand
Veinticinco y esta todo planeado
Twenty-five and it’s all planned
Noche afuera y son diez mil
Night out and it’s ten grand
Titulares que no puedo soportar
Headlines that I can’t stand
Pero tu solo obtienes la mitad de la historia
But you only get half of the story
El dinero, los autos, y la gloria
The cash, the cars, and the glory
No dormir y estamos de fiesta hasta la mañana
No sleep and we party ‘till morning
Porque a nadie le importa cuando eres aburrido
‘Cause nobody cares when you’re boring
Soy justo como tú
I’m just like you
Incluso si mis problemas no se ven nada como los tuyos
Even though my problems look nothing like yours do
Si me pongo triste también
Yeah, I get sad too
Y cuando estoy mal necesito a alguien con quien hablar
And when I’m down, I need somebody to talk to
Si, siento lo mismo que tu sentirías
Yeah, I feel the same as you would do
Mismo estrés, misma mierda que atravesar
Same stress, same shit to go through
Soy justo como tú
I’m just like you
Si solo supieras
If you only knew
Si fuera a mi manera
If I had it my way
Almuerzo en el bar cada domingo
Pub lunch every Sunday
Cerveza barata y está bien
Cheap beer and it’s okay
Quiero estar donde ella está
I wanna lay where she lays
Quiero permanecer en estos días
I wanna stay in these days
Voy a fumar y está bien
Gonna smoke and it’s okay
Pero tu solo obtienes la mitad de la historia
But you only get half of the story
El dinero, los autos, y la gloria
The cash, the cars, and the glory
No dormir y estamos de fiesta hasta la mañana
Just like everyone else here before me
Porque a nadie le importa cuando eres aburrido
‘Cause nobody cares when you’re boring
Soy justo como tú
I’m just like you
Incluso si mis problemas no se ven nada como los tuyos
Even though my problems look nothing like yours do
Si me pongo triste también
Yeah I get sad too
Y cuando estoy mal necesito a alguien con quien hablar
And when I’m down, I need somebody to talk to
Si, siento lo mismo que tu sentirías
Yeah, I feel the same as you would do
Mismo estrés, misma mierda que atravesar
Same stress, same shit to go through
Soy justo como tú
I’m just like you
Si solo supieras
If you only knew
(Soy justo como tú)
(I'm just like you
(Soy justo como tú)
I'm just like you)
Cada corazón se rompe igual
Every heart breaks the same
Cada lágrima deja una mancha
Every tear leaves a stain
¿No puedo solo ser igual?
Can’t I just be the same?
Cada corazón se rompe igual
Every heart breaks the same
Cada lágrima deja una mancha
Every tear leaves a stain
Déjame ser igual
Let me be the same
Soy justo como tú
I’m just like you
Incluso si mis problemas no se ven nada como los tuyos
Even though my problems look nothing like yours do
Si me pongo triste también
Yeah, I get sad too
Y cuando estoy mal necesito a alguien con quien hablar
And when I’m down I need somebody to talk to
Si, siento lo mismo que tu sentirías
Yeah, I feel the same as you would do
Mismo estrés, misma mierda que atravesar
Same stress, same shit to go through
Soy justo como tú
I’m just like you
Si solo supieras
If you only knew
(Soy justo como tú)
(I'm just like you)
(Soy justo como tú)
(I'm just like you)
(Soy justo como tú)
(I'm just like you)
(Soy justo como tú)
(I'm just like you)
Si solo supieras
If you only knew
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Tomlinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: