Traducción generada automáticamente
Go (Better Off)
Louisa Johnson
Ir (Mejor apagado)
Go (Better Off)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh wo ooh wo ooh-h-h
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh wo ooh wo ooh-h-h
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh wo ooh wo ooh-h-h
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh wo ooh wo ooh-h-h
Cuando entré en mi habitación
When I walked up into my room
Te veo ahí parado
I see you standing there
Con tu cara de miedo puesta
With your scared face on
Llevar ropa interior
Wearing your underwear
Me preguntaba qué estabas haciendo
I wondered what you were doing
Pero dije que no me importaba
But I said I didn't care
Hasta que mire en la esquina
Until I look into the corner
Y veo el lado de su cabello
And I see the side of her hair
Ir
Go
Vamos oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Go oh wo oh oh oh oh oh
Vamos, wo oh oh oh oh oh oh
Go, wo oh o ohh
Miro nuestra foto
I look at our picture
Lo que solíamos ser, sí
What we used to be, yeah
¿Qué me pasa?
What is wrong with me?
¿Qué me pasa? - Sí. - ¿Sí
What is wrong with me? Yeah
Y ahora me miro en el espejo
And now I'm looking in the mirror
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Merezco a alguien fiel
I deserve someone faithful
Merezco a alguien verdadero
I deserve someone true
(Estoy mejor, mejor fuera
(I'm better off, better off
Estoy mejor, mejor fuera)
I'm better off, better off)
Ahora todo tiene sentido
It all makes sense now
Todo se vuelve claro
All becoming clear
Fui un tonto al pensar que me amabas
I was a fool to think you loved me
Fue un tonto al pensar que te importa
Was a fool to think you care
Me dijiste que era especial
You told me I was special
Pero eso nunca estuvo en duda
But that was never in doubt
Pensé que era bueno para ti
I thought I was good for you
Pero estaría mejor sin
But I'd be better without
Ir
Go
Vamos oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Go oh wo oh ooh oh oh oh
Vamos, wo oh ohh
Go, wo oh ohh
Miro nuestra foto
I look at our picture
Lo que solíamos ser, sí
What we used to be, yeah
¿Qué me pasa?
What is wrong with me?
¿Qué me pasa? - Sí. - ¿Sí
What is wrong with me? Yeah
Y ahora me miro en el espejo
And now I'm looking in the mirror
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Merezco a alguien fiel
I deserve someone faithful
Merezco a alguien verdadero
I deserve someone true
Estoy mejor, mejor
I'm better off, better off
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Estoy mejor, mejor
I'm better off, better off
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Estoy mejor, mejor
I'm better off, better off
Estoy mejor sin ti, sí
I'm better off without you, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Miro nuestra foto
I look at our picture
Lo que solíamos ser, sí
What we used to be, yeah
¿Qué me pasa?
What is wrong with me?
¿Qué me pasa? - Sí. - ¿Sí
What is wrong with me? Yeah
Y ahora me miro en el espejo
And now I'm looking in the mirror
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
(Estoy mejor sin ti)
(I'm better off without you)
Merezco a alguien fiel
I deserve someone faithful
Merezco a alguien verdadero
I deserve someone true
Miro nuestra foto
I look at our picture
Lo que solíamos ser, sí
What we used to be, yeah
¿Qué me pasa?
What is wrong with me?
¿Qué me pasa? - Sí. - ¿Sí
What is wrong with me? Yeah
Y ahora me miro en el espejo
And now I'm looking in the mirror
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you
Merezco a alguien fiel
I deserve someone faithful
Merezco a alguien verdadero
I deserve someone true
Oh, oh oh oh oh oh
Oh wo oh ooh oh
Oh, oh oh oh oh oh
Oh wo oh ooh oh
Oh, oh oh oh oh oh
Oh wo oh ooh oh
Oh, oh oh oh oh oh
Oh wo oh ooh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louisa Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: