Traducción generada automáticamente
Meu Porto Seguro (part. Dilsinho e Nego do Borel)
Lucas e Orelha
Mi puerto seguro (parte Dilsinho y Nego do Borel)
Meu Porto Seguro (part. Dilsinho e Nego do Borel)
Estás un poco desordenado por la situación en casa
Tá meio bolada com a situação em casa
Difícil todos los días y sin empleo
Dando duro todo dia e mesmo assim desempregada
¡Qué situación, qué situación!
Que situação, mas que situação
Desesperado
Desesperada
Y la cuenta no pagó
E a conta não pagou
Y sólo preguntándome: “Ayúdame, mi señor
E só pedindo: Me ajude meu senhor!
Nuestro padre reza, tomemos un café
Reza o pai nosso, toma um pouco de café
Está tan nerviosa que no deja de temblar el pie
De tão nervosa, fica sacudindo o pé
Basta con el pipón
Chega do bico
Antes
Mais cedo
Realizar el deseo
Realizando o desejo
De tu chico llamado Joseph
Do seu menino que tem nome de José
Pero una cosa que sé
Mas de uma coisa eu sei
Cada esfuerzo que has hecho
Todo esforço que fez
Fue por amor
Foi por amor
Y eso es lo que te mantiene de pie
E é o que te mantém de pé
Cargarme a la escuela
Me cobra escola
Ser un buen ciudadano
Pra ser um bom cidadão
Mejor pluma que una pala en la mano
Melhor caneta do que uma pá na mão
Madre, te agradezco por hacerme lo que soy
Mãe, eu te agradeço por me tornar quem eu sou
Eres un ángel enviado del Señor
Tu és um anjo enviado do senhor
Mamá
Mãe
Mejor amigo, mi refugio seguro
Melhor amiga, meu porto seguro
Ella me dio a luz y me sacó de la oscuridad
Me deu a luz e me tirou do escuro
Me enseñó lo que es el amor puro
Me ensinou o que é o amor mais puro
No puedo vivir sin ti
Eu não vivo sem você
Mamá
Mãe
Siempre sonriendo mientras lloraba
Sempre sorrindo enquanto eu chorava
Sólo para después decirme que me amaste
Só pra depois dizer que me amava
Lucharé para seguir soñando por ti
Eu vou lutar continuar sonhando por você
Mamá, te quiero
Mãe, eu te amo
Vine a la tierra madre, para darte lo mejor
Eu vim a terra mãe, pra te dar o de melhor
Yo y tú, tú y yo
Eu e você, você e eu
¡En una pelea!
Numa luta só!
¡Le dije a Dios, por eso estoy dentro!
Eu falei para Deus: é por isso que eu tô nessa!
Honrando a tu padre y a tu madre
Honrar seu pai e sua mãe
Para que tu día se extienda sobre la tierra
Para que seu dia seja prolongado na terra
Y así soy yo
E é desse jeito que eu tô
Te estoy dando mi amor
Tô te dando meu amor
Mi hermosa, mi princesa
Minha linda, minha princesa
¡Así es como me veo!
É assim que eu estou!
Te quiero para siempre
Eu te quero pra sempre
Y siempre te amaré
E sempre eu vou te amar
Estoy aquí para obedecerte
Tô aqui pra te obedecer
¡Amarte, respetarte!
Pra te amar, pra te respeitar!
Mamá
Mãe
Mejor amigo, mi refugio seguro
Melhor amiga, meu porto seguro
Ella me dio a luz y me sacó de la oscuridad
Me deu a luz e me tirou do escuro
Me enseñó lo que es el amor puro
Me ensinou o que é o amor mais puro
No puedo vivir sin ti
Eu não vivo sem você
Mamá
Mãe
Siempre sonriendo mientras lloraba
Sempre sorrindo enquanto eu chorava
Sólo para después decirme que me amaste
Só pra depois dizer que me amava
Lucharé para seguir soñando por ti
Eu vou lutar continuar sonhando por você
¡Mamá, te quiero!
Mãe, eu te amo!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucas e Orelha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: