Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16

B.o.t.s. Radio

Ludacris

Letra

Radio B.O.T.S

B.o.t.s. Radio

Batalla de los sexos radio
Battle of the sexes radio,

Dónde está 12:45 en la
Where it is 12:45 in the

A la mañana perturbando las piezas
A.m n disturbing the pieces

Están en los invitados del estudio
Are in studio guests,

Nuestra línea directa está encendida
Our hotline is lit the fuck up

Con las personas con problemas de relaciones
With people with relationship issues,

Llamador número uno yall estoy air
Caller number one yall i'm air,

Sí, hombre, díganme si estoy loco
Yeah man, yall tell me if i'm crazy

Porque esta chica de aquí trippin
Because this girl in here trippin,

Sabes lo que estoy diciendo
You know what i'm sayin,

Soy un hombre de verdad, me ocupo de mi
I'm a real man, i take care of my

A casa, me ocupo de mis hijos
Home, i take care of my kids,

Pagar todas mis cuentas, quiero decir que no lo soy
Pay all my bills, i mean i ain't

Mentira, puedo comprobar un poco
Gone lie, i may check a little

Mujer de vez en cuando en
Female from time to time on

El lado, sabes de lo que estoy hablando Bout
The side, you know what i'm talkin bout,

Pero lo que el hombre no lo hace, así que ¿cómo puedo romper
But what man don't, so how can i break

Esto se debe a ella
This down to her,

Ludacris ¿cómo te sientes acerca de
Ludacris how do you feel about

Esta situación particular
This particular situation

Consigue tu dinero bien señoritas
Get your money right ladies

Aprende a firmar tus propios cheques
Learn to sign your own checks,

Pero no me llames después de medianoche a menos que tengamos sexo
But don't call me after midnight unless we havin sex,

Nunca asumas que ningún hombre se fue a ser un hombre
Don't ever assume nothin no man gone be a man,

Una groupie se fue una groupie, un vestido de fan ser un fana
A groupie gone be a groupie, a fan gown be a fan,

Estos trucos vestido siguen en truco
These tricks gown keep on trickin

Ese vestido de estafadores sigue hustlin
Those hustlers gown keep hustlin,

Mientras haya nuevo Couchy, los perros se van a seguir jodido
As long as there's new couchy, dogs gone keep fuckin,

Así que no estés todo en mi teléfono, respondiendo a los buscapersonas de mujeres
So don't be all up in my phone, replyin to womens pagers,

¡Pensé que tu mamá te enseñó que nunca deberías hablar con extraños!
I thought your mama taught you, you should never talk to strangers!

Nunca hagas ninguna pregunta que realmente no quieras la respuesta
Don't you ever ask no question that you really don't want the answer to,

Así que deja de hacer poppin fuera en la boca, como Neno Brown enfermo tiene que cancelarlo
So stop poppin off at the mouth, like neno brown ill have to cancel you,

Manejarte, detener el viaje, dejarte en la avena
Handle you, stop the ride, leave you on the avenue,

La mitad de ustedes, siempre quiere a un negro que te pampa y eso hago por él
Half of you, always wantin some nigga to pampa you and that'l do for him

Pero no para mí, probablemente te desconcertaré
But not for me, i'll probably baffle you,

Y si quiere actuar como un tonto, les mostraré lo que hará el gat
And if he wants to act a fool, il show em what the gat will do,

Ve a buscar a alguien a quien soplar o charlar
Run along go find somebody to snitch on or go chit-chatter to,

A continuación, su nombre seguirá con un
Then your name will follow with a

¿Qué le pasó a...?
What ever happened to...

Exacto del, eso es justo lo que ella necesita-ele
Exact-del, that's just what she need-ele...

Maldito buen jugador aiht, gracias
Damn right player aiht, thank you

Para llamar, la siguiente llamada
For callin, next caller,

Sí, te escucho
Yeah i hear you

Pero, vamos a hablar de los falsos hermanos culo
But, let's talk about the fake ass brothers

Con los 24 pero no se puede pagar la nota
With the 24's but can not pay the note

En ellos alquilan, y mi negro con esto
On they lease, and my nigga with this

Cadenas de estilo alto y no puedo atraparlo
High style chains and i can't get him

Para pagar su maldita manutención de los hijos, eso es
To pay his damn child support, that's

¿Por qué ganamos dinero y poseemos nuestra propiedad
Why we makin mo money and ownin our own property,

Y justo igual de agradable, así que ahora, supongo que si queremos, podemos desnudarse también ahora
And right just as nice, so now, i guess if we want to, we can bare ya too now

Interestin, shauna quieres
Interestin, shauna you wanna

¿Te quedas con esto?
Stick on this one?

Consigue tu dinero correcto negro
Get your money right nigga's

Consigue una perra que pueda seguirte el ritmo
Get a bitch that can keep up with you,

¡Estoy cansado de pensar para mí mismo por qué diablos te follé!
I'm tired of thinking to myself why in the hell did i ever fuck wid you!

No te hagas caso, harto de tus juegos infantiles y de todas las cosas que haces
Don't stup wid you, sick of your childish games and all the stuff you do,

Mencioné tu nombre, pero fiel al juego, he tenido suficiente de ti
I proberly mentioned your name, but true to the game, i've had enough of you,

He visto a tu tipo antes, haciendo los 4 por todo el suelo
I've seen your type before, doin the 4's all over the floor,

Está parpadeando en su cadena, está mostrando su masa, bebe en el
He's flashin his chain's, he's flashing his dough, he drinkin the

Quinto, luego beben a todos
Fifths, then drinkin them all,

Pero lo que no sabes este fraude negro
But what you don't know this nigga fraud

Ni siquiera puede permitirse el lujo de fumar
He can't even afford to smoke,

De vuelta en el capó todos los estafadores y G, no él es una bromia
Back in the hood all the hustlers and g's, no he's a joke,

Es por eso que trato a un negro, justo cuando se lo come le digo «late
That's why i treat a nigga, just when he eat it i tell him 'beat

Son perras reales, fieles al juego
It nigga' real bitches, true to the game,

Así es como eres un negro
That's how you g a nigga,

Dtp permanecenen la zona, como nosotros en pcp
Dtp stayin the zone, like we on pcp,

Chrome en el ss shawn, yo soplo el pcp
Chrome on the ss shawn, i blow the pcp

Todos los negros no están en mi nivel, lo hago así
Yall niggas ain't on my level, i do it so hood,

Manzana de pino y hierba de bayas nos sentimos tan bien
Pine apple an berry weed we feeling so good,

Relámpago es sup-doo, tengo mi propia pila
Lightning is sup-doo, i get my own stack,

Es por eso que les dejo 200. Nunca llamo
That's why i leave them 200 i never call back,

¡Así es Shawnna vagina gobierna el mundo!
Thats right shawnna pussy rule the world!

Sí, lo hace, la próxima llamada
Yes it does, next caller,

¿Qué pasa?
What's up

Hombre lo que pasa esto es Marv, quiero
Man what's up this is marv, i wanna

Conoce el registro con el que hablan algunos cuerpos
Know the log that some body talk to

Este culo triflin mujeres como yo
This triflin ass women like me,

Soy un buen hombre, pero todos estos
I'm a good man but all these

Los buenos son tratados como basura
Good men get treated like shit

Nuestros amigos llaman a las 3:30 de la mañana
Our friends callin at 3:30 in the morning

Marcus no quiere hablar de ningún número
Marcus dont wanna talk about no numbers,

Marcus quiere hablar de ese culo
Marcus wanna talk about that ass,

Y no lo he tenido, tienes a alguien
And i ain't havin it, ya got someone

Para hablar con estas mujeres, porque
To talk to these women, because they

Necesidad de ser dicho, ojo veinte que mejor
Need to be told, eye twenty you better

Habla con ellos
Talk to em,

Consiga su dinero, señoritas, dígale al hombre que se lare
Get your money right ladies tell the man to get gone,

Pero no te presentes a mi cuna con tu período
But don't you show up to my crib with your period on,

Esta es la lección un bebé, escucha, ¿cómo voy a empezar, em
This is lesson one baby, listen, how should i begin, em,

No hay tal cosa como un amigo plutónico
Ain't no such thing as a plutonic friend,

Mentirte a ti mismo si no crees que quieres más
Your lying to yourself if you don't think you want more,

Así que no me llames inseguro cuando aparece en tu puerta
So don't you call me insecure when he show up at your door,

Todos ustedes dicen tener sustancia, respeto a sí mismo y alguna clase
You all claim to have substance, self respect and some class,

Pero medio desnudo en el club, y constantemente sacudiendo tu culo
But half naked in the club, and steady shaking your ass,

No he hecho lo suficiente para tocarte bajo tu falda
Screamin i ain't done enough to touch you under your skirt,

¿Pero quién demonios eres tú para decirme lo que vale mi dinero
But who the hell are you to tell me what my money is worth,

Estoy en la calle y tú dices «no te hago sentir seguro
I'm on the streets and you trippin "i don't make you feel safe"

Me quedo en casa y tú quejándote de que «crees que necesitamos espacio
I stay at home and you complaining that you "think we need space"

Soy el que dice que es justo, pero así es como lo es
I'm that sayin that its fair but thats the way that it is,

No hay ningún negro que trate de casarse contigo con cuatro o cinco hijos
Ain't no nigga tryna marry you with four or five kids,

Puede sonar un poco duro, pero es directo desde el corazón
It may sound a little harsh but it's straight from the heart,

Un negro no escribió los guiones así que estoy haciendo mi parte
A nigga didn't write the scripts so i'm just doin my part,

Sí, sí
Yeah,

Predica a mi hermano predica
Preach my brother preach,

Yo soy la mujer que ha oído eso
I be woman that heard that,

Y será mejor que creas que lo hicieron
And you better believe they did

Y algunos millones de personas escuchando
And some millions of people listening,

Ese es nuestro programa para este año
That's our show for this year,

Buenas damas y hombre gentil
Good ladies and gentle man,

Tengo que conseguir un pedazo de culo yo mismo
I got to get a piece of ass my damn self

Aiht, comprueba al mismo tiempo, en el mismo lugar
Aiht, check at same time, same place

Mañana, batalla de los sexos radio
Tomorrow, battle of the sexes radio

¡Firma, buenas noches!
Signing off, good night!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludacris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção