Traducción generada automáticamente
Às Seis
Luis Kiari
Seis en punto
Às Seis
Casi quería hacerlo
Quase que eu quis
Vamos a desatar
Que nós se desatassem
Para que nos descubramos el uno al otro
Que nós nos descobríssemos
Y luego
E então
Casi quería hacerlo
Quase que eu quis
Que nos desmoronaríamos
Que nós se desfizessem
Que decimos adiós
Que nós nos despedíssemos
Y luego
E então
Por fin
Enfim
Aunque ahora en dos, no
Embora nós agora em dois, nenhum
Acerca de mi destino lo sé
Sobre o meu destino eu sei
Sobre el tuyo y el mío, el cielo
Sobre o seu e o meu, o céu
¡Especialmente nuestro piso!
Sobretudo o nosso chão!
¿Lo es, tal vez?
Será, talvez
Que en vez de una vez, nuestro turno
Que ao invés de outrora, a nossa vez
¿Y el turno de la hora?
E a vez da hora?
Mañana nos vemos en la cafetería a las seis
Amanhã, te encontro no café às seis
Casi quería hacerlo
Quase que eu quis
Que podríamos volver juntos
Que nós se reatassem
Para que nos redescubramos
Que nos redescobríssemos
Y luego
E então
Casi quería hacerlo
Quase que eu quis
Que pudieran vernos de nuevo
Que nos reenxergassem
Para reunirse de nuevo
Que nos reencontrássemos
Y luego
E então
Por fin
Enfim
Aunque estamos en uno, yo estoy en dos
Embora nós em um, estou em dois
Sobre mi destino, el caos
Sobre o meu destino, o caos
Sobre el tuyo y el mío a las seis
Sobre o seu e o meu, às seis
Sobre todo nuestra paz
Sobretudo a nossa paz
Lo hará, que en lugar de la ahora
Será, que ao invés do agora
¿Otra vez es nuestro turno?
Outra hora é nossa vez?
Desempacaré mañana
Desfaço as malas amanhã
Te veré en el café... ¡tal vez!
Te encontro no café...talvez!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Kiari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: