Traducción generada automáticamente
Felicidade
Luiz Tatit
Felicidad
Felicidade
No sé por qué estoy tan feliz
Não sei porque eu tô tão feliz
No hay razón para ser tan feliz
Não há motivo algum pra ter tanta felicidade
No sé lo que hice
Não sei o que que foi que eu fiz
Si he estado perdiendo mi sentido de la realidad
Se eu fui perdendo o senso de realidade
Un sentimiento indefinido
Um sentimento indefinido
Me llevaba por la tarde
Foi me tomando ao cair da tarde
Desafortunadamente, fue la felicidad
Infelizmente era felicidade
Por supuesto que es muy sabroso
Claro que é muito gostoso
Por supuesto que no lo creo
Claro que eu não acredito
La felicidad es tan rara
Felicidade assim sem mais nem menos é muito esquisito
No sé por qué estoy tan feliz
Não sei porque eu tô tão feliz
Necesito pensar un poco y salir de lo barato
Preciso refletir um pouco e sair do barato
No puedo estar feliz así
Não posso continuar assim feliz
Como si fuera un sentimiento innato
Como se fosse um sentimento inato
Sin tener el más mínimo motivo
Sem ter o menor motivo
Sin una razón de hecho
Sem uma razão de fato
Ser feliz así es un poco aburrido
Ser feliz assim é meio chato
Y las cosas ni siquiera van muy bien
E as coisas nem vão muito bem
Perdí el dinero que había ahorrado
Perdi o dinheiro que eu tinha guardado
Y para completar después de eso
E pra completar depois disso
Me despidieron y estoy desempleado
Eu fui despedido e estou desempregado
Amor que siempre ha sido mi fuerte traje
Amor que sempre foi meu forte
No he tenido mucha suerte
Não tenho tido muita sorte
Estoy solo, sin salida, sin dinero ni comida
Estou sozinho, sem saída, sem dinheiro e sem comida
Y la vida feliz!!!
E feliz da vida!!!
No sé por qué estoy tan feliz
Não sei porque eu tô tão feliz
Descubrirás que es para esconder una miseria en el fondo
Vai ver que é pra esconder no fundo uma infelicidade
Pensé que era así. He tenido todas las terapias de la ciudad
Pensei que fosse por aí, fiz todas terapias que tem na cidade
La conclusión llegó rápidamente y sin noticias
A conclusão veio depressa e sem nenhuma novidade
Mi problema era la felicidad
O meu problema era felicidade
No estaba desesperada, no, era bastante razonable
Não fiquei desesperado, não, fui até bem razoável
La felicidad cuando está en el principio es todavía controlable
Felicidade quando é no começo ainda é controlável
No sé lo que hice
Não sei o que foi que eu fiz
Merecer estar radiante de felicidad
Pra merecer estar radiante de felicidade
Es más fácil ver lo que no hice
Mais fácil ver o que não fiz
He hecho muy poco aquí por mi edad
Fiz muito pouca aqui pra minha idade
No me dediqué a nada
Não me dediquei a nada
Todo lo que hice a la mitad, porque entonces tanta felicidad
Tudo eu fiz pela metade, porque então tanta felicidade
Y dicen que sólo pienso en mí mismo, que estoy muy centrado
E dizem que eu só penso em mim, que sou muito centrado
Que soy egoísta
Que eu sou egoísta
Algunas personas ponen mis faltas alfabéticamente
Tem gente que põe meus defeitos em ordem alfabética
Y haz una lista
E faz uma lista
Es por eso que no justificamos tal privilegio de felicidad
Por isso não se justifica tanto privilégio de felicidade
Independientemente de los resbalones entre todos los felices
Independente dos deslizes dentre todos os felizes
Soy el más feliz
Sou o mais feliz
No sé por qué estoy tan feliz
Não sei porque eu tô tão feliz
Y ni siquiera sé si es necesario tener una buena razón
E já nem sei se é necessário ter um bom motivo
La búsqueda por una razón me dio dolor de cabeza, me terminó
A busca de uma razão me deu dor de cabeça, acabou comigo
De todos modos, he intentado todo, al fin quería ser consecuente
Enfim, eu já tentei de tudo, enfim eu quis ser conseqüente
Pero me di por vencido, seré feliz para siempre
Mas desisti, vou ser feliz pra sempre
Disculpen, todos ustedes, liberemos la pieza
Peço a todos com licença, vamos liberar o pedaço
Felicidad así de grande
Felicidade assim desse tamanho
¡Sólo hay mucho espacio!
Só com muito espaço!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luiz Tatit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: