Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 669

Moving Alone

Lukas Graham

Letra

Moverse solo

Moving Alone

Todavía estaba en mi adolescencia
I was still in my teens

El hombre más grande de mi vida fue y destrozó mis sueños
The biggest man in my life went and shattered my dreams

¿Cómo pudiste hacerle esto a mamá?
How could you do it to mom?

Juré en ese entonces que no sería como tú
I swore back then i wouldn’t be like you

Y dolió muchísimo que no nos dijeras la verdad
And it hurt like hell you didn’t tell us the truth

¿Cómo pudiste hacerle eso a mamá?
How could you do it to mum?

Ni siquiera sé si sabes que nos has hecho daño
I don’t even know if you know that you hurt us

Por lo que entiendo, parece que no te importa
From all i understand it seems like you just don’t care

Ahora estoy caminando solo con mi carga
Now i’m walking alone with my burden

Una carga que soportar que nunca puede pertenecer a mí
A burden to bear that can never belong to me

Sólo soy un chip fuera de la cuadra
I’m just a chip off the block

Nunca demasiado lejos de ti
Never too far from you

Dime, papá, ¿qué hacer?
Tell me, daddy, what to do?

Dime si es el destino empezar a hacer el tonto
Tell me is it destiny to start fooling around

Sigues tonteando
You keep fooling around

¿Sabías que yo sabía, sabía de ella y de ti?
Did you know that i knew, knew about her and you?

Y me sentí tan confundida
And i felt so confused

Incluso consideré decirle a mamá la verdad
I even considered to tell mommy the truth

Dile a mamá la verdad, dile a mamá la verdad
Tell mommy the truth, tell mommy the truth

Dile a mamá la verdad, dile a mamá la verdad
Tell mommy the truth, tell mommy the truth

Pero ahora soy como él
But i’m just like him now

Ahora el círculo comienza de nuevo, vuelve a empezar
Now the circle starts over, starts over again

Me doy cuenta de que la historia no ha terminado en absoluto
I realize the story’s not over at all

Pensé que el engaño habría terminado con él
I thought the cheating would have ended with him

Pero ahora estoy engañando, ahora estoy engañando a mi propia novia
But now i’m cheating, now i’m cheating on my own girlfriend

A decir verdad, supongo que no era especial para nada
Truth be told, i guess she wasn’t special at all

Ni siquiera sabe si sé que la lastimé
She doesn’t even know if i know that i hurt her

Por lo que ella entiende, parece que no me importa
From all she understands it seems like i just don’t care

Ahora estoy caminando solo con mi carga
Now i’m walking alone with my burden

Una carga que llevo ahora porque me pertenece
A burden i bear now because it belongs to me

Sólo soy un chip fuera de la cuadra
I’m just a chip off the block

Nunca demasiado lejos de ti
Never too far from you

Dime, papá, ¿qué hacer?
Tell me, daddy, what to do?

Dime si es el destino empezar a hacer el tonto
Tell me is it destiny to start fooling around

Sigues tonteando
You keep fooling around

¿Sabías que yo sabía, sabía de ella y de ti?
Did you know that i knew, knew about her and you?

Y me sentí tan confundida
And i felt so confused

Incluso consideré decirle a mamá la verdad
I even considered to tell mommy the truth

Dile a mamá la verdad, dile a mamá la verdad
Tell mommy the truth, tell mommy the truth

Dile a mamá la verdad, dile a mamá la verdad
Tell mommy the truth, tell mommy the truth

Todos caminan solos
Everybody’s walking alone

Todos caminan solos
Everybody’s walking alone

Todos caminan solos
Everybody’s walking alone

Dije
I said

Todos caminan solos
Everybody’s walking alone

Todos caminan solos
Everybody’s walking alone

Sé que todos caminan solos
I know that everybody’s walking alone

Sólo soy un chip fuera de la cuadra
I’m just a chip off the block

Nunca demasiado lejos de ti
Never too far from you

Dime, papá, ¿qué hacer?
Tell me, daddy, what to do?

Dime si es el destino empezar a hacer el tonto
Tell me is it destiny to start fooling around

Y sigue jugando
And keep fooling around

¿Sabías que yo sabía, yo sabía lo de ella y de ti?
Did you know that i knew, i knew about her and you?

Y me sentí tan confundida
And i felt so confused

Incluso consideré decirle a mamá la verdad
I even considered to tell mommy the truth

Dile a mamá la verdad, dile a mamá la verdad
Tell mommy the truth, tell mommy the truth

Dile a mamá la verdad
Tell mommy the truth

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lukas Graham e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção