Traducción generada automáticamente
Ain’t Too Cool
LUNCHMONEY LEWIS
No es demasiado guay
Ain’t Too Cool
Cariño, ¿por qué estás mirando tu móvil?
Baby, why you staring at your cell phone?
¿Por qué tienes la espalda contra la pared?
Why you got your back against the wall?
¿De qué hablas con todas tus novias?
What you talkin' 'bout with all your girlfriends?
Tienes que sacar tu culo al suelo
You need to get your ass out on the floor
Sé que quieres un bailarín, cariño, lo entiendo
I know you want a baller, baby, I understand
¿Quién lleva todas esas joyas y marcas caras?
Who's wearing all that jewelry and expensive name brands
Pero puedo mostrarte algo que no es ninguno de ellos puede
But I can show you something that ain't none of them can
Porque yo, porque yo
Cause I, cause I
Porque no soy muy guay para bailar
Cause I ain't too cool to dance
Porque esto aquí está mi atasco
Cause this right here's my jam
Así que vamos, nena, toma mi mano
So come on, baby, take my hand
Si no eres muy guay para bailar
If you ain't too cool to dance
Si no eres muy guay, vamos a
If you ain't too cool, let's
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie si no eres muy guay para bailar
Boogie-oogie if you ain't too cool to dance
No tengas miedo de sacudir tu trasero
Don't you be afraid to shake your booty
Y no seas demasiado tímido para trabajar las caderas
And don't be too shy to work them hips
Retrocede y tráemelo
Back it on up and bring it to me
Yo soy el que quieres ir a casa con
I'm the one you wanna go home with
Sé que quieres un bailarín, cariño, lo entiendo
I know you want a baller, baby, I understand
¿Quién lleva todas esas joyas y marcas caras?
Who's wearing all that jewelry and expensive name brands
Pero puedo mostrarte algo que no es ninguno de ellos puede
But I can show you something that ain't none of them can
Porque yo, porque yo
Cause I, cause I
Porque no soy muy guay para bailar
Cause I ain't too cool to dance
Porque esto aquí está mi atasco
Cause this right here's my jam
Así que vamos, nena, toma mi mano
So come on, baby, take my hand
Si no eres muy guay para bailar
If you ain't too cool to dance
Si no eres muy guay, vamos a
If you ain't too cool, let's
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie si no eres muy guay para bailar
Boogie-oogie if you ain't too cool to dance
Descomponerlo ahora, descomponerlo ahora
Break it down now, break it down now
Descomponerlo al suelo, al suelo ahora
Break it down to the ground, to the ground now
Descomponerlo ahora, descomponerlo ahora
Break it down now, break it down now
Al suelo, al suelo, al suelo ahora
To the ground, to the ground, to the ground now
Agita tu culo ahora, sacuda tu culo ahora
Shake your ass now, shake your ass now
Mueve el culo, haz celoso a tu novio
Shake your ass, make your boyfriend jealous
Agita tu culo ahora, sacuda tu culo ahora
Shake your ass now, shake your ass now
Mueve el culo, haz celoso a tu novio
Shake your ass, make your boyfriend jealous
Sé que quieres un bailarín, cariño, lo entiendo
I know you want a baller, baby, I understand
¿Quién lleva todas esas joyas y marcas caras?
Who's wearing all that jewelry and expensive name brands
Pero puedo mostrarte algo que no es ninguno de ellos puede
But I can show you something that ain't none of them can
Porque yo, porque yo
Cause I, cause I
Porque no soy muy guay para bailar
Cause I ain't too cool to dance
Porque esto aquí está mi atasco
Cause this right here's my jam
Así que vamos, nena, toma mi mano
So come on, baby, take my hand
Si no eres muy guay para bailar
If you ain't too cool to dance
Si no eres muy guay, vamos a
If you ain't too cool, let's
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie
Boogie-oogie, boogie-oogie-oogie
Boogie-oogie si no eres muy guay para bailar
Boogie-oogie if you ain't too cool to dance
Verás, soy genial, pero no soy muy guay para bailar
You see I'm cool, but I ain't too cool to dance
Podemos salir de aquí
We can moonwalk right out of here
Si no eres muy guay para bailar
If you ain't too cool to dance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LUNCHMONEY LEWIS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: