Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61

Blood Stain Cypher

Lund

Letra

Cifrado de manchas de sangre

Blood Stain Cypher

[Trippythakid]
[TrippyThaKid]

Has estado en mi mente durante mucho tiempo
You've been on my mind for a long time

Suministro el remedio prepárate para un largo viaje
I supply the remedy get ready for a long ride

He estado pensando durante mucho tiempo
I've been on my mind for a long time

Después de todos los problemas
After all the issues

Apuesto a que desearías haber llamado a la mía
Bet you wish you would've called mine

2 X
X2

[Trippythakid]
[TrippyThaKid]

Sangre en los asientos
Blood all on the seats

Pero es de mí y de todos mis tiempos difíciles
But it's from me and all my hard times

Llamen al equipo forense
Call up the forensics team

Si todavía crees que soy todo mentira
If you still think I'm all lies

Mejor que investiguen
Better have them investigate

Necesito la verdad en todo momento
I'm needing the truth at all times

Bouta salir del látigo
Bouta get out of the whip

Y estoy caminando el resto del camino
And I'm walking the rest of the way

Y me importa un carajo
And I don't give a shit

Enojado en el mundo
Pissed at the World

Por el cerebro que me han dado
For the brain that they've given me

Enojado en el mundo
Pissed at the World

Por el cerebro que me han dado
For the brain that they've given me

Dime que estás trabajando
Tell me you're working

Ahora bebé, será mejor que lo seas
Now baby you better be

Dime que estás trabajando
Tell me you're working

Ahora bebé, será mejor que seas (aahhh)
Now baby you better be (aahhh)

[Dick $inatra]
[Dank $inatra]

Dile a esa perra que se divierta con sus amigos
Tell that lil' bitch to have fun with her friends

Y luego salir del armario como Narnia (ooh)
And then come out the closet like Narnia (ooh)

Ven a la función con todos mis amigos
Come to the function with all of my friends

Así que saben que nos vamos a la fiesta (aboo)
So they know we getting oot for the party (aboo)

Pronto estarán corriendo con algunos [?]
Soon they be runnin' around with some [?]

[?] Me gusta el carnaval (ooh)
[?] like to the carnival (ooh)

Smoke til' Tengo un movimiento en la muñeca (ay)
Smoke til' I got flick on the wrist (ay)

No digas tonterías, yo digo percebes (ooh)
Don't say bullshit, I say barnacles (ooh)

YO [?] caído en la cama contigo
I [?] fallen in bed with you

Tengo que [?]
I gotta [?]

Dice mi nombre como si fuera jugo de escarabajos, jugo de escarabajos, jugo de escarabajos
She say my name like I'm beetlejuice , beetlejuice , beetlejuice

Ella tiene que escuchar [?]
She gotta listen [?]

¿Cuándo estoy contigo?
When am I in with you?

[?]
[?]

(Skrr)
(Skrr)

Saca a mi padre y a mi juventud
Get out my dad and my youth

(Skrr)
(Skrr)

[?] como un matemático
[?] like a mathematician

Puse la baya a la cabina
I put the berry to booth

Pon a esa nenita en la tumba
Put that lil' pussy in grave

Pon ese dinero' en el banco (en el banco)
Put that lil' money in bank (in bank)

Al carajo si estás teniendo [?]
Fuck if you're havin' [?]

[?] dinero y sexo
[?] money and sex

Actitud cuando estoy a salvo
Attitude when I safe

Pon a esa perra en su lugar
Put that lil' bitch in her place

Hablar contigo sobre comportarse
Talk to you about behave

Y tú y yo somos iguales
And you and I are the same

[Trippitakid]
[Trippythakid]

Espero que pueda retenerme
Hopefully she can keep me

En mi mente otra vez
Up in my mind again

Estoy tratando de despertar sentirme vivo otra vez
I'm tryna wake up feel alive again

La diferencia que estamos haciendo es obvia
The difference we're making is obvious

Espero que pueda retenerme
Hopefully she can keep me

En mi mente otra vez estoy tratando de despertar sentirme vivo otra vez
Up in my mind again I'm tryna wake up feel alive again

La gente a la que estamos ayudando a sobrevivir para esto
The people we're helping survive for this

[Lund]
[Lund]

Cumplir la profecía
Fulfill the prophecy

Lo veo igual que su
I see it just like its

Tatted en la parte posterior de mis párpados
Tatted on back of my eyelids

Sácame de este planeta
Take me the fuck off this planet

Odio a toda esta gente
I hate all these people

Necesito un poco de silencio
Just need me some silence

Orando a Dios
Praying to god

Señor, por favor, perdóname
Lord please forgive me

Tengo que recurrir a la violencia
I have to resort to the violence

Tomaré el control del mundo
Ill take control of the world

Me convertiré en un maldito tirano
Ill turn myself into a fuckin tyrant

Puse a tu perra en esa dieta
I put your bitch on that dick only diet

Porque últimamente ella se ve muy gruesa
Cause lately she looking real thick

Y si quieres la guerra, deja tus clips
And if you want war then put down your clips

Porque solo lucho con mis puños
Cause i only fight with my fists

Chico joven que asesiné
Young kid i slain

Órganos que reivindico
Bodies I claim

Aprendí esto en las calles
I learned this shit in the streets

Puse tu sangre en el pavimento
I put your blood on the pavement

Es un alivio
Its a relief

Violencia lo que realmente necesito
Violence what i really need shit

[Lund]
[Lund]

Tengo manchas de sangre en mi camiseta
I got blood stains on my t-shirt

Si realmente lo absueltas, pon las manos en la tierra
If you really bout' it, put your hands up in the dirt

Puedo mostrarte lo que vale
I can show you what it's worth

Si realmente pones en el trabajo
If you really put in work

Pero si me jodes
But if you fucking with me

Vas a terminar haciéndote daño
You gon' end up getting hurt

Vas a conseguir lo que te mereces
You gon' get what you deserve

[Trippitakid]
[Trippythakid]

Has estado en mi mente durante mucho tiempo
You've been on my mind for a long time

Suministro el remedio prepárate para un largo viaje
I supply the remedy get ready for a long ride

He estado pensando durante mucho tiempo
I've been on my mind for a long time

Después de todos los problemas
After all the issues

Apuesto a que desearías haber llamado a la mía
Bet you wish you would've called mine

[Max Wells]
[Max Wells]

No veo a nadie, no veo a nadie
I see no one, I see no one

No puedes romper mi enfoque
You can't break my focus

Como si ustedes no conocieran algunos
Like y'all ain't know some

Manchas de sangre en mi camiseta blanca
Blood stains on my white tee

La perra va a pelear conmigo
Bitch gon' fight me

En la multitud equivocada en Hypebeast
In the wrong crowd at Hypebeast

Al carajo con un «on-low
Fuck a on-low

Ese es mi amigo
That's my friend though

Golpéame con el [?]
Hit me up with the [?]

[Max Wells]
[Max Wells]

Que me jodan, necesito un poco de [?]
Fuck around, I need some [?]

[?]
[?]

Desde que vi a mi padre
Ever since I saw my dad

[?]
[?]

Sabes que te estoy llamando mamá
You know I'm callin' you mama

[?]
[?]

Escapé de detrás de estas rejas
I escaped from behind these bars

[?]
[?]

Porque ni siquiera puede vivir su vida
Cause he can't even live his life

Porque el amor es como una baraja de cartas
'Cause love is like a deck of cards

[?]
[?]

[Max Wells]
[Max Wells]

Ella ha estado en mi mente durante mucho tiempo (más tiempo)
She's been on my mind for a long time (longest time)

Si ella me está hablando ahora, entonces es el momento equivocado (momento equivocado)
If she's speaking to me now, then it's the wrong time (wrongest time)

Su culo está realmente listo para el paseo más largo (paseo más largo)
Her ass is really ready for the longest ride (longest ride)

Que se joda, que empiece
Fuck it, get it started

Soy una mente perdida (mente perdida, mente perdida)
I'm a lost mind (lost mind, lost mind)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lund e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção