Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 446

RX Luv

Lund

Letra

RX Luv

RX Luv

Últimamente he estado guardando mis sentimientos, tryna hide
Lately I been harboring my feelings, tryna hide

Me ahogo en alcohol para matar las cosas que hay dentro
Drown myself in alcohol to kill the things inside

Tal vez debería lidiar con todo este dolor
Maybe I should deal with all this pain

Es más fácil recibir una maldita bala en mi cerebro
Easier to take a fuckin bullet to my brain

El THC y el etanol corren por mis venas
THC and ethanol are running thru my veins

Hablando conmigo mismo, pregúntame si estoy loco
Talking to myself, ask myself if I’m insane

¿Por qué no puedo dejarlo ir? Soy adicto al dolor
Why can’t I let it go? I’m addicted to the pain

Nada más que una vida baja, nunca puedo cambiar
Nothing but a low life, I can never change

Así que niña sólo escucha
So baby girl just listen up

Creo que ya he tenido suficiente de amor recetado
I think I’ve had enough of prescription love

Creo que es hora de dejarte ir
Think it's time to let you go

Tal vez estoy descompuesto
Maybe I’m just broken down

No puedo soportar más
I can’t take no more

Niña, escucha
Baby girl just listen up

Creo que ya tengo suficiente de amor recetado
I think I’ve have enough of prescription love

Creo que es hora de dejarte ir
Think it's time to let you go

Tal vez estoy descompuesto
Maybe I’m just broken down

No puedo soportar más
I can’t take no more

Chica te dije que me dejaras en paz (es una advertencia)
Girl I told you to leave me alone (it's a warning)

Sólo voy a lastimarte, sabes que tengo huesos fríos
Only gonna hurt you, know I got them cold bones

No quieres saber lo que sé (que te vas)
You don’t want to know what I know (that you're leaving)

Porque si lo hicieras, dejarías el amor en paz
Cause then if you did you would leave love alone

Tomando todas estas drogas para adormecer mi dolor
Takin all these drugs to numb my pain

Desde que perdí tu amor, nunca he sido el mismo
Since I lost your love I ain't never been the same

Las endorfinas están corriendo a través de mi cerebro
Endorphins are rushing through my brain

Si sólo por un segundo todavía sé que siento que cambia
If only for a second still I know I feel it change

Hoy en día es fácil avergonzarse
It's easy nowadays to be ashamed

Pero yo no sería el hombre que soy si no tomo la culpa
But I wouldn’t be the man I am if I don’t take the blame

He renunciado a mi egoísmo y orgullo
See I gave up my selfishness and pride

Renuncié a mi todo cuando abandonaste mi vida
I gave up my everything when you walked out my life

Mi cordura ha estado resbalando
My sanity been slipping

He estado perdiendo el tiempo
I been losing time

Tengo que ganar un millón
Gotta make a million

Antes de que pierda la cabeza
Before I lose my fucking mind

¿Debería mantenerla cerca o debería dejarla ir?
Should I keep her around or should I let her go?

¿Ya hace alguna maldita diferencia?
Does it even make a fuckin difference anymore?

Así que niña sólo escucha
So baby girl just listen up

Creo que ya tengo suficiente de amor recetado
I think I’ve have enough of prescription love

Creo que es hora de dejarte ir
Think it's time to let you go

Tal vez estoy descompuesto
Maybe I’m just broken down

No puedo soportar más
I can’t take no more

Niña, escucha
Baby girl just listen up

Creo que ya tengo suficiente de amor recetado
I think I’ve have enough of prescription love

Creo que es hora de dejarte ir
Think it's time to let you go

Tal vez estoy descompuesto
Maybe I’m just broken down

No puedo soportar más
I can’t take no more

14 cuando lloré
14 when I cried

16 cuando perdí la vista
16 when I lost my sight

18 cuando perdí mi cerebro
18 when I lost my brain

19 Estoy enamorado del dolor
19 I'm in love with pain

20 y sigo siendo el mismo
20 and I’m still the same

14 cuando lloré
14 when I cried

16 cuando perdí la vista
16 when I lost my sight

18 cuando perdí mi cerebro
18 when I lost my brain

19 Estoy enamorado del dolor
19 I'm in love with pain

20 y sigo siendo el mismo
20 and I’m still the same

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lund e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção