Traducción generada automáticamente
Don't Ask Me No Questions
Lynyrd Skynyrd
No me hagas preguntas
Don't Ask Me No Questions
Bueno, cada vez que vengo a casa nadie quiere dejarme estar
Well, everytime that I come home nobody wants to let me be
Parece que todos los amigos que tengo sólo tienen que venir a interrogar
It seems that all the friends I got just got to come interrogate
Me
Me
Bueno, aprecio tus sentimientos y no quiero pasarte por aquí
Well, I appreciate your feelings and I don't want to pass you by
Pero no te pregunto sobre tus asuntos, no me preguntes sobre los míos
But I don't ask you about your business, don't ask me about mine
Bueno, es verdad que me encanta el dinero y me encanta mi coche nuevo
Well, it's true I love the money and I love my brand new car
Me gusta beber lo mejor del whisky y tocar en un tonk
I like drinkin' the best of whiskey and playing in a honky tonk
Bar
Bar
Pero cuando salgo de la carretera, bueno, sólo tengo que tener mi tiempo
But when I come off the road, well, I just got to have my time
Porque tengo que encontrar un descanso en esta acción, de lo contrario voy a perder
'Cause I got to find a break in this action, else I'm gonna lose
Mi mente
My mind
Así que, no me hagas preguntas
So, don't ask me no questions
Y no te diré mentiras
And I won't tell you no lies
Así que, no me preguntes sobre mis asuntos
So, don't ask me about my business
Y no te diré adiós
And I won't tell you goodbye
Así es
That's right
Bueno, ¿cuál es tu color favorito y te gusta el
Well, what's your favorite color and do you dig the
Hermanos, me está conduciendo a un muro
Brothers, is drivin' me up a wall
Y cada vez que pienso que puedo dormir, algún tonto tiene que llamar
And everytime I think I can sleep, some fool has got to call
Bueno, ¿no crees que cuando vuelva a casa, sólo quiero un poco de
Well, don't you think that when I come home, I just want a little
Tranquilidad
Peace of mind
Si quieres hablar del compañero de negocios, solo estás
If you want to talk about the business buddy, you're just
Perdiendo tiempo
Wastin' time
Así que, no me hagas preguntas
So, don't ask me no questions
Y no te diré mentiras
And I won't tell you no lies
Así que, no me preguntes sobre mis asuntos
So, don't ask me about my business
Y no te diré adiós
And I won't tell you goodbye
Dije que no hagas preguntas estúpidas y no te enviaré lejos
I said don't ask no stupid questions and I won't send you away
Si quieres hablar con Fishin, bueno, supongo que estará bien
If you want to talk fishin, well, I guess that'll be ok
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynyrd Skynyrd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: