Traducción generada automáticamente
Cold (feat. Curren$y)
Mac Miller
Frío (hazaña. Currena$y)
Cold (feat. Curren$y)
¿Quién es el cabrón más frío de la habitación?
Who the coldest motherfucker in the room?
¿El cabrón más frío de la habitación?
Coldest motherfucker in the room?
¿Quién es el cabrón más frío de la habitación?
Who the coldest motherfucker in the room?
¿El cabrón más frío de la habitación?
Coldest motherfucker in the room?
¿Quién es el cabrón más frío que conoces?
Who the coldest motherfucker that you know?
¿Quién es el cabrón más frío que conoces?
Who the coldest motherfucker that you know?
Tráiganlo por aquí. Se está congelando
Bring him 'round here he's gettin' froze
(Se está congelando, se está congelando, se congeló, se congeló, se congeló...)
(He's gettin' froze, he's gettin' froze, froze, froze, froze...)
Enróllalo, vamos a fumar
Roll it up, let's smoke
Y dime por qué tu perra se parece a Glenn Close
And tell me why your bitch look like Glenn Close
Estoy solo, eso es diez dedos de los pies
I'm on my own two, that's ten toes
Primero una regla de astucia, alguien dice «ir
First a rule of sly, somebody says "go"
¿Por qué te inclinaste bajo cuando tus Jordans
Why you bent low when your Jordans' retro
Chicas jugando a los billetes, Drew Bledsoe
Girls playin' games for the bills, they Drew Bledsoe
Hay muchas cosas que puedes comprar, pero nunca tendré
There's a lot that you can buy, but I'll never own
Y una gran cantidad de información que nunca sabré
And a lot of information that I'll never know
Aprende hasta que se preocupen por mi cordura
Learn 'til they get concerned for my sanity
Tu vida está llena de vanidad, necesita un poco de claridad
Your life is filled with vanity, needs a little clarity
Esta es la verdad, esto es un gusto, ¿puedes manejarlo?
This the truth, this a taste, can you handle it?
Un millón de dólares no podría cubrir los daños
A million dollars couldn't cover up the damages
Chica desnuda en la cuna haciendo sándwiches
Naked girl at the crib makin' sandwiches
Y cuando hacemos el amor tengo una vela encendida
And when we makin' love I got a candle lit
Algo romántico para ponerla de humor
Some romantic shit to put her in the mood
El mundo me despertó, ahora estoy mirando el sueño
The world woke me up, now I'm lookin' at the snooze
¿Qué hacer?
What to do
¿Quién es el cabrón más frío de la habitación?
Who the coldest motherfucker in the room?
¿Quién es el cabrón más frío de la habitación?
Who the coldest motherfucker in the room?
¿Quién es el cabrón más frío que conoces?
Who the coldest motherfucker that you know?
Tráiganlo por aquí. Se está congelando
Bring him 'round here he's gettin' froze
Vida, mira mis manos Soy el señor de los reinados
Life, look at my hands I'm the lord of the reigns
La cocaína musical me trajo todas estas llaves Carrera
Musical cocaine brought me all of these Carrera keys
La parte superior suave va duro en el bloque congelar que hablar
Soft top goin' hard on the block freeze that talk
Y ese complot sobre caminar sobre mí
And that plot about walkin' up on me
No hay seguridad sólo mis amigos, el ejército bien vestido
No security just my homies, the well dressed army
Brazo presidencial, mis credenciales Soy una G
Presidential arm piece, my credentials I'm a G
Todos los ex dicen jets dondequiera que no estés
All ex says jets wherever you won't be
Robar a ese Vette para mis hombres el día de su liberación en prisión
Snatch that Vette for my mans the day of his prison release
El zapato estaba en el otro pie
Shoe was on the other foot
Sé que él habría hecho lo mismo por mí
I know he would've done the same thing for me
Pero dejaremos que sea
But we'll let that be
Estaciona en el lugar justo al lado de mi B con las alas cromadas
Park it in the spot right next to my B with the chrome wings
Me enviaron aquí para poseer cosas
I was sent here to own things
Ambos lados de la cancha, más frío que el aeropuerto
Both sides of the court, colder than the airport
Por lo tanto, yo soy el que sostiene el pelo para, sí, ¿qué?
Therefore I'm the one that holds hair for, yeah what
¿Quién es el cabrón más frío de la habitación?
Who the coldest motherfucker in the room?
¿Quién es el cabrón más frío de la habitación?
Who the coldest motherfucker in the room?
¿Quién es el cabrón más frío que conoces?
Who the coldest motherfucker that you know?
Tráiganlo por aquí. Se está congelando
Bring him 'round here he's gettin' froze
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: