Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.282
Letra

Y bailamos

And We Danced

Y bailamos, y lloramos
And we danced, and we cried

y nos reímos y lo pasamos muy bien
and we laughed and had a really really really good time

Toma mi mano, vamos a divertirnos
Take my hand, let's have a blast

Y recuerda este momento por el resto de nuestras vidas
And remember this moment for the rest of our lives

Nuestras vidas, nuestras vidas, nuestras vidas, nuestras vidas
Our lives, our lives, our lives, our lives

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Esta noche, esta noche, esta noche, esta noche
Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight

Porque esta noche es la noche
'Cause tonight's the night

¿Estoy en lo cierto?
Am I right?

¡Baila!
Dance!

Se siente como una noche para una fiesta
Feels like night for a party

Mi naturaleza tan traviesa
My nature so naughty

Hay un golpe en la puerta, son los vecinos
There's a knock on the door, it's the neighbors

Rápido bloqueo de pene
Quick cock blocking

Vamos a tener un ho-down, ¿tu azada está abajo?
We're having a ho-down, you hoe's down?

No me dejes sacar la manguera
Don't let me pull my hose out

Porque es grande, largo, rosa, fuerte
'Cause it's big, long, pink, strong

Y conocido por bailar como toda la noche
And known to dance like all night long

Coge mi mano, toca esta canción
Grab my hand, play this song

DJ salvar mi vida, vamos
DJ save my life, come on

Deja tu miedo, aléjate de la pared
Leave your fear, back off the wall

gratis de beat y pussy pop
Free of beat and pussy pop

Si no tienes una vagina
If you don't have a pussy

pop un gallo en un botín
Pop a cock into a booty

A un botín
To a booty

Y bailamos, y lloramos
And we danced, and we cried

Y nos reímos y lo pasamos muy bien
And we laughed and had a really really really good time

Toma mi mano, vamos a divertirnos
Take my hand, let's have a blast

Y recuerda este momento por el resto de nuestras vidas
And remember this moment for the rest of our lives

No lo estoy, no voy a pararme en la pared
I am not, I am not going to stand on the wall

Bailaré, bailaré, romperé ese trasero
I will dance, I will dance, I will break that ass off

Y te veo en la esquina, mirando tan pequeño
And I see you in the corner, corner looking so small

Haciendo el robot como si muriera esta noche al menos me fui duro
Doing the robot like if I die tonight at least I went hard

No lo haré, no me importará quién me mira
I will not, I will not give a damn who watches me

Viviré, viviré liberaré al zorro que hay en mí
I will live, I will live liberate the fox in me

Voy a ser la discoteca, monstruo y dar todo mi
I will be the discoball, freak and give my all

Al botín de cualquier chica con el que estoy enloqueciendo
To whatever girl's booty I'm freaking on

No estoy haciendo “skeaking “nah “, es sólo jodidamente sexy
I'm not skeeting nah, it's just freaking hot

Muy bien, he hecho una brocheta
Alright I skeeted

No voy a ser un maniquí
I will not be a mannequin

El ego lo desterrará
The ego banish it

El techo está ardiendo
The roof's on fire

Quememos el Vaticano
Let's burn down the Vatican

Voy a caminar luna a Plutón en honor de Michael Jackson
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson

En el cielo estará diciendo que el hombre es apretado bailando
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing

RIP al rey, Michael Jackson, lo aprendimos todo de ti
RIP to the king, Michael Jackson, we learned it all from you

Dedicar esto a la pista de baile
Dedicate this to the dance floor

Fiesta hasta mañana por la mañana
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens

Juramos lealtad al DJ. Pon tus manos en alto
We pledge allegiance to the DJ put your hands up

Y bailamos, y lloramos
And we danced, and we cried

Y nos reímos y lo pasamos muy, muy, muy bien
And we laughed and had a really, really, really good time

Toma mi mano, vamos a divertirnos
Take my hand, let's have a blast

Y recuerda este momento por el resto de nuestras vidas
And remember this moment for the rest of our lives

Me ves mirándote desde ese bar de ahí
You see me looking at you from that bar right over there

Pero tus amigos están acurrucados y odian a un jugador
But your friends are huddled up and they are hating on a player

Sólo quiero bailar contigo, ponerme en la parte de atrás de ti
I just want to dance with you, get on the back of you

Punta toque las botas, extraer la verdad
Tip tap the boots, extract the truth

Da-Baila contigo, ponte en la parte posterior de ti
Da-Dance with you, get on the back of you

Da-Dance danza danza
Da-Dance dance dance

Tremendo
Awesome

Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-ee, oh-ee, oh

Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-ee, oh-ee, oh

Oye, oh, eh, oh
Hey-oh, hey-oh

Oye, oh, eh, oh
Hey-oh, hey-oh

Uh-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bo

Uh-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bo

Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop

Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop

Y bailamos, y lloramos
And we danced, and we cried

y nos reímos y lo pasamos muy bien
and we laughed and had a really really really good time

Toma mi mano, vamos a divertirnos
Take my hand, let's have a blast

Y recuerda este momento por el resto de nuestras vidas
And remember this moment for the rest of our lives

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção