Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 582

Brad Pitt's Cousin (feat. XP)

Macklemore & Ryan Lewis

Letra

Primo de Brad Pitt (hazaña. XP)

Brad Pitt's Cousin (feat. XP)

Eso es todo lo que hacemos azada
Slick shit man that's all we do hoe

Ese homie me dejó decir mi verdad
That little homie let me talk my truth

Hice un Instagram para mi gato
Made an Instagram for my cat

Y mi gato ni siquiera rapea
And my cat doesn't even rap

Y tengo más seguidores que tú
And got more followers than you

Espera, déjame traerme un bar a mi gato
Hold up, let me get my cat a bar

Está sucia, oye Cairo, ven aquí, nena
She's filthy, hey Cairo come here baby

Ahora mi gato es más famoso de lo que nunca serás
(Meow) now my cat's more famous than you ever will be

He estado haciendo ruido, no puedes decirme nada
I been hustling, you can't tell me nothing

Soy el primo feo de Brad Pitt
I'm Brad Pitt's Ugly Cousin

Cuando estés borracho en la boda, todavía vas a cogerlo
When you're drunk at the wedding, still gon' fuck him

Cuando me veas en el club
When you see me in the club

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Angelina muéstrame el amor
Angelina show me love

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Me jodiste
You got me fucked up

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Como si no supieras lo que pasa
Like you don't know what's up

Bradley, es cuzo
Bradley, he's cuzo

Todas mis angelinas, si lo tienes, déjame verlo
All my Angelinas if you got it let me see it

Todas mis angelinas, si lo tienes, déjame verlo
All my Angelinas if you got it let me see it

Todas mis angelinas, si lo tienes, déjame verlo
All my Angelinas if you got it let me see it

Todas mis angelinas, si lo tienes, déjame verlo
All my Angelinas if you got it let me see it

Estás avergonzado, ¿eh?
You're embarrassed huh?

Estoy en París, hermano
I'm in Paris bruh

Trajiste a toda tu tripulación
You brought your whole crew

Traje a mis padres, hermano
I brought my parents bruh

Todos los blancos de América fueron a la peluquería
Every white dude in America went to the barber shop

Dame el corte de pelo de Macklemore
Give me the Macklemore haircut

Australia escucharon hablar de mí
Australia they heard of me

Alemania escucharon de mí
Germany they heard of me

Japón escucharon de mí
Japan they heard of me

Es una escena de asesinato, vas a aprender algunas cosas
It's a murder scene, you gon' learn some things

Mi polla llamado Ron Borgoña
My dick named Ron Burgundy

Soy una mala noticia con una flauta de pan
I'm bad news with a pan flute

En un traje a cuadros, no se puede hacer
In a plaid suit, no can do

Uh, uh, no trabajo gratis
Uh, uh, I don't work for free

Solía fumar esa hierba púrpura
I used to smoke that purple weed

Beba un montón de bebida púrpura
Sip a bunch of purple drink

Esa porquería no funcionó para mí
That shit did not work for me

Y ahora solo tomo té de hierbas
And now I just sip herbal tea

Me han puesto en el intercambio en una bata comiendo alas de Church
I'm posted at the swapmeet in a robe eating Church's wings

Tan frío, tan frío, sin Emergen-C
So cold, so cold, no emergen-C

Cuando me veas en el club
When you see me in the club

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Angelina muéstrame el amor
Angelina show me love

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Me jodiste
You got me fucked up

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Como si no supieras lo que pasa
Like you don't know what's up

Brad Pitt, Brad, Pitt
Brad Pitt, Brad, Pitt

Todas mis angelinas, si lo tienes, déjame verlo
All my Angelinas if you got it let me see it

Todas mis angelinas, si lo tienes, déjame verlo
All my Angelinas if you got it let me see it

Todas mis angelinas, si lo tienes, déjame verlo
All my Angelinas if you got it let me see it

Todas mis angelinas, si lo tienes, déjame verlo
All my Angelinas if you got it let me see it

Lo hice yo mismo, no un poco de ayuda
Did it by myself, not a little bit of help

Nadie, nadie hizo nada, me arrodillé
Nobody, nobody did nothing, I knelt

De rodillas, dijo: Dios, por favor, dame un trato
On my knees, said: God please give me a deal

Y Dios me envió un mensaje de nuevo
And God texted me back

No seas tonto joven, tienes que hacerlo tú mismo
Don't be dumb young man, gotta do it yourself

Depende de ti convertir la pluma en un machete
It's up to you to turn the pen into a machete

Y asegúrate de que cada ritmo que encuentres sea asesinado
And make sure that every beat that you meet gets killed

Mato el ritmo como si fuera una vagina
I kill the beat just like it's a pussy

Y lo comí, lo golpeé y lo dejo
And I eat it up and beat it up and leave it

No puedes competir con nosotros
You cannot compete with us

Estoy tejiendo dentro y fuera del tráfico
I'm weaving in and out of traffic

En el Cadillac, espera, ¿somos nosotros en la radio?
In the Cadillac, oh wait, is that us on the radio?

Espera, ¿somos nosotros en la radio?
Wait, is that us on the radio?

Es lo que siempre soñé
It's what I always dreamed of

Cuando tenía pelusa de melocotón
Back when I had peach fuzz

Ghoutout al homie D
Shoutout to the homie D

¿Quién es D? Deez nueces
Who's D? Deez nuts

Estoy comiendo alitas de pollo y aros de cebolla
I'm eating chicken wings and onions rings

Si te preguntas, sí, hago lo mío
If you're wondering, yes I does my thing

Y otra cosa, nada de cuerdas de títeres
And another thing, no puppet strings

En la compañía, nos liberamos
On the company, we sucker free

No estoy alucinando con lo que el público piensa
I ain't trippin' on what the public think

Diez mil, nos escabullamos
Ten thousand, we hustling

Esto no pasó de la noche a la mañana
This shit didn't happen overnight

Esto no sucedió de repente
This shit didn't happen suddenly

Cuando me veas en el club
When you see me in the club

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Angelina muéstrame el amor
Angelina show me love

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Me jodiste
You got me fucked up

Brad Pitt, ese es mi primo
Brad Pitt, that's my cousin

Como si no supieras lo que pasa
Like you don't know what's up

Brad Pitt, Brad, Pitt
Brad Pitt, Brad, Pitt

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção