Traducción generada automáticamente
Oro
Gold
Todo es oro, todo es igual
Everything is gold, everything is equal
Publicado en el porche simplemente chillin ', yo y mi gente
Posted on the porch just chillin', me and my people
Párpados cerrados, sol dorado brilla en
Eyelids closed, gold sun shines on
El mundo está recubierto de oro krylon
The world’s coated in the gold krylon
Sí, y estos días días días días
Yea, and these days days days
Nunca huyen
They never run away
Tonos dorados, sombras, que bloquean esa neblina dorada
Gold tints, shades, that block out that golden haze
Toma todo el oro de la casa de empeño que vive detrás del caso
Take all the gold from the pawnshop that lives behind the case
Y llegar a regalarlo
And get to give it away
Mi oro estalló de volcanes en los cielos
My gold erupted from volcanos in the heavens
Y cada santuario que existió en el tiempo de fusión
And every shrine that existed in time melting
Tumbas abiertas, cuerdas Dookie en las campanas
Tombs open, dookie ropes on the bells
Cuando todo es oro, ¿a quién le importan los quilates?
When everything is gold, who cares about the carats?
Dicen que el oro es la piel de los dioses
They say that gold's the skin of the gods
No puedes llevar a la banda allí cuando te vayas
You can’t take the band there when you’re gone
Ahora voy a volcar sobre ese quiosco en el centro comercial
Now i’ll tip over that kiosk in the mall
Como la puesta de sol cae en mañana
As the sunset falls into tomorrow
Hoy nos sentimos como oro, quinientos mil vendidos
Today we’re feeling like gold, five hundred thousand sold
Slick rick Gold, diversión en fila, hella fría
Slick rick gold, row fun, hella cold
Y nos mantenemos frescos, tan frescos de cabeza a pies
And we stay fresh, so fresh head to toes
Goldschlager descolorido, chapado en 14 quilates
Goldschlager faded, 14 carat plated
Así que nos sentimos como oro
So we’re feeling like gold
Quinientos mil vendidos
Five hundred thousand sold
Slick rick Gold, diversión en fila, hella fría
Slick rick gold, row fun, hella cold
Sí, nos sentimos como oro
Yea we’re feeling like gold
Tan fresco de la cabeza a los pies
So fresh head to toes
Goldschlager descolorido, chapado en 14 quilates
Goldschlager faded, 14 carat plated
Así que nos sentimos como oro
So we’re feeling like gold
Bien, ahora abrimos la puerta del coche
Alright now we open up that car door
Salga, espero que nos noten
Hop out, hope they notice us
En toda la sociedad hemos estado encerrados en ese embrague cobra
Throughout society we been locked in that cobra clutch
Más botellas de oro, botellas de oro, nunca sobrio
More gold bottles, gold bottles, never sober up
Deshazte de Jesús, en oro confío
Ditch jesus, in gold i trust
Juro solemnemente usar mi cruz y truco
I solemnly swear to wear my cross and stunt
Separarme sobresaltando sólo porque
Separate myself by sticking out just because
Así es como ilustras el poder y quién estás por encima
That’s how you illustrate power and who you’re above
Pero no, esta noche lo tomamos, lo tomamos, lo devolveremos
But nah, tonight we take it, take it, giving it back
Abre la bóveda, deja que todo el mundo se turba en el banco
Crack open the vault, let everyone mob in the bank
Tomen lo que quieran, festejamos y damos las gracias
Take whatever they want, we party and give thanks
He estado balanceando cadenas de oro desde que el pis estaba en el tanque
I've been rocking gold chains since pee was in the tank
Sólo vives una vez, solo vives una vez
You only live once, you only live once
Mira a Rick Ross darle su pedazo de Jesús a un vagabundo
Watch rick ross give his jesus piece to a bum
Porque esta noche bailamos, bailamos, subimos
Cause tonight we ball, we ball, we comin’ up
Pintan el globo de oro, dos pasos en el sol
Paintin' the globe gold, two steppin’ on the sun
Como oro, quinientos mil vendidos
Like gold, five hundred thousand sold
Slick rick Gold, diversión en fila, hella fría
Slick rick gold, row fun, hella cold
Y nos mantenemos frescos, tan frescos pies a cabeza
And we stay fresh, so fresh head to toe
Goldschlager descolorido, chapado en 14 quilates
Goldschlager faded, 14 carat plated
Así que nos sentimos como oro
So we’re feeling like gold
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Hoy nos sentimos como oro
Today we’re feeling like gold
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Monedas de oro, teléfono de oro, coche de oro
Gold coins, gold phone, gold car
Cuesta al menos 10 bastidores para obtener 16 lingotes de oro
Costs at least 10 racks to get 16 gold bars
La fiebre del oro, chupa mi truco de polvo de oro
Gold rush, suck on my gold dust stuntin
Debajo de estos baúles dorados, eso es 2 pepitas de oro
Under these gold trunks, that’s 2 golden nugget
Volando sobre el águila dorada, más volador que el resto de ellos
Flyin' on the gold eagle, flier than the rest of ‘em
Pasando aguja espacial, ducha de oro en peatones
Passing space needle, golden shower on pedestrians
Disculpe, esa es mi culpa, esa es mi águila y no debería de
Excuse me, that’s my bad, that’s my eagle and he shouldn’t of
Mi águila tiene pelo, ese bastardo tiene un bruh de salmonete
My eagle got hair, that motherfucker got a mullet bruh
Y es oro, dos chicas de latón dorado
And it’s gold, two girls gold brass
Descansándose en el agua, los pies en la arena dorada
Lounging on the water, feet in the gold sand
sorbiendo la orangina, los brazos alrededor de ellos ambos pantalones
Sipping on orangina, arms around them both pants
Están bebiendo inglés antiguo de una lata de oro
They’re sipping olde english right out of a gold can
Dos chicas, oro spandex tan bonito
Two girls, gold spandex so pretty
Esa chica ni siquiera es oro, ella acaba de tener tetitas de chica de oro
That girl ain’t even gold, she just got golden girl titties
Estoy bromeando, todo el mundo es oro en mi ciudad
I’m kidding, everyone is gold in my city
Pintas a Betty White Gold, incluso Betty White puede conseguirlo
You paint betty white gold, even betty white can get it
Consíguelo, consíguelo
Get it get it get it..
Hoy nos sentimos como oro, quinientos mil vendidos
Today we’re feeling like gold, five hundred thousand sold
Slick rick Gold, diversión en fila, hella fría
Slick rick gold, row fun, hella cold
Y nos mantenemos frescos, tan frescos de cabeza a pies
And we stay fresh, so fresh head to toes
Goldschlager descolorido, chapado en 14 quilates
Goldschlager faded, 14 carat plated
Así que nos sentimos como oro
So we’re feeling like gold
Hoy nos sentimos como oro, quinientos mil vendidos
Today we’re feeling like gold, five hundred thousand sold
Slick rick Gold, diversión en fila, hella fría
Slick rick gold, row fun, hella cold
Y nos mantenemos frescos, tan frescos de cabeza a pies
And we stay fresh, so fresh head to toes
Goldschlager descolorido, chapado en 14 quilates
Goldschlager faded, 14 carat plated
Así que nos sentimos como oro
So we’re feeling like gold
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Así que nos sentimos como oro
So we’re feeling like gold
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: