Traducción generada automáticamente
White Walls (feat. Schoolboy Q & Hollis)
Macklemore & Ryan Lewis
Paredes blancas (feat. Escolar Q & Hollis)
White Walls (feat. Schoolboy Q & Hollis)
Quiero ser libre
I wanna be free
Sólo quiero vivir
I wanna just live
Dentro de mi cadillac
Inside my cadillac
Eso es lo mío
That is my shit
Ahora tíralo (yo vomito eso)
Now throw it up (I throw that up)
Eso es lo que es (eso es lo que es)
That’s what it is (that’s what it is)
En mi c a d l l l a c bitch (biatch)
In my c a d I l l a c bitch (biatch)
No puedo verme a través de mis tintes (nah ah)
Can’t see me through my tints (nah ah)
Estoy montando muy lento (cámara lenta)
I’m riding real slow (slow motion)
En mi pintura goteando mojado brillando como mis 24's (paraguas)
In my paint wet drippin shinin' like my 24’s (umbrella)
No tengo 24 (na-uh)
I ain’t got 24’s (na-uh)
Pero estoy en esas vogues
But I’m on those vogues
Esas son esas grandes paredes blancas, alrededor de los cientos de radios
That’s those big white walls, round them hundred spokes
Old school like old spanish in that brown paper bag
Old school like olde english in that brown paper bag
Estoy rodando en el mismo látigo que mi abuelo tenía
I’m rolling in that same whip that my granddad had
Hola odiadores, maldita sea
Hello haters, damn y’all mad
30 mil en el caddie, ¿cómo es el rap de la mochila?
30K on the caddy, now how backpack rap is that?
Tengo ese Cadillac apagado, a medianoche
I got that off-black cadillac, midnight drive
Tengo ese pedal de gasolina, inclinándose hacia atrás, tomándome mi tiempo
Got that gas pedal, leaning back, taking my time
Estoy soplando ese techo, dejando entrar el cielo
I’m blowin’ that roof off, letting in sky
Yo brillo, la ciudad nunca se veía tan brillante
I shine, the city never looked so bright
Hombre que estoy descansando en algunas cosas que Bernie Mac habría estado orgulloso de
Man I’m lounging in some shit bernie mac would’ve been proud in
Mirar hacia abajo desde el cielo como una maldita maldita sea que es elegante
Looking down from heaven like damn that’s stylish
Smilin ", no prestes atención al kilometraje
Smilin’, don’t pay attention to the mileage
¿Puedo llegar a la autopista? Estoy legalmente yendo 120
Can I hit the freeway? I’m legally going 120
Fácil de tejer dentro y fuera del tráfico
Easy weaving in and out of the traffic
No pueden atraparme, estoy destrozando
They cannot catch me, I’m smashing
Me estoy esquivando, tirándolos aquí
I’m ducking, bucking them out here
Me veo jodidamente fantástico, estoy en un clásico
I’m looking fucking fantastic, I am up in a classic
Ahora sé lo que es bajo las luces de la ciudad
Now I know what it’s like under the city lights
Cabalgando en la noche, conduciendo sobre el puente
Riding into the night, driving over the bridge
El mismo que cruzamos cuando éramos niños
The same one we walked across as kids
Sabía que tendría un látigo pero nunca uno como este
Knew I’d have a whip but never one like this
Vieja escuela, vieja escuela, pintura de caramelos, dos plazas
Old school, old school, candy paint, two seater
Sí, soy de Seattle, hay Hella Honda Civics
Yea, I’m from seattle, there’s hella honda civics
Yo tampoco podía hablarte de la pintura
I couldn’t tell you about paint either
Pero realmente quería un caddie así que puse en las horas
But I really wanted a caddy so I put in the hours
Y dar la vuelta al distribuidor
And roll on over to the dealer
Y encontré el auto, Junior, hay un problema con este tipo
And I found the car, junior, there's a problem with this geezer
Me puse las llaves y cuando me iba empecé a gritar
Got the keys in and as I was leaving I started screaming
Espadas y drogas
Backwoods and dope
azadas blancas en el asiento trasero aspirando coca
White hoes in the backseat snorting coke
Ella haciendo línea tras línea como si estuviera escribiendo rimas
She doing line after line like she’s writing rhymes
La hice inhalar mi amor, Tryna volarme la cabeza
I had her inhaling my love, tryna blow my mind"
Cadillac pimpin ", mi tío estaba en
Cadillac pimpin’, my uncle was on
14, le robé las llaves, yo y mis negratas nos fuimos
14, I stole his keys, me and my niggas was gone
Robando porciones de su licor, agua en su patrón
Stealing portions of his liquor, water in his patron
Conduciendo y sonriendo como si ganara las casas de lotería
Drivin and smiling like I won the fucking lottery homes
(Malditas casas de lotería)
(Fuckin' lottery homes)
Neumáticos con los radios y las vogues también
Tires with the spokes on it and the vogues too
Mostaza y mayonesa, manteniendo los panecillos todo en
Mustard and mayonnaise, keeping the buns all on
Mis perros colgando por la ventana
My dogs hanging out the window
Jóvenes como whoosh, jodiendo como nosotros bola
Young as whoosh, fuckin like we ball
Tryna follarlos a todos, matar a los látigos
Tryna fuck em all, kill the fuckin whips
Mira lo que pasa en el centro comercial, conoce a una bruja mala
See what’s poppin’ at the mall, meet a bad bitch
bofetada su botín con mi bolas
Slap her booty with my balls
Puedes fumar la vagina, yo estaba derribando las paredes
You can smoke the pussy, I was tearing down the walls
Estoy jodidamente asombrada
I’m motherfuckin’ awe...
Algunos, juran que estas vistas intentan hipnotizar
Some, swear these sights tryna hypnotize
Agarre el volante de cuero mientras agarre los muslos
Grip the leather steering wheel while I grip the thighs
Ver la lujuria clavada en sus ojos
See the lust stuck up in her eyes
¿Tal vez le gusta el paseo o le gustó el humo?
Maybe she like the ride or did she like the smoke?
¿O quiere que sea bajo?
Or does she want it low?
Dale un cupé de ville para que nunca lo sepas
Give this shit a coupe de ville so you’ll never know
Así que viajamos por minutos, mi negra se jode al límite
So we cruise for minutes, my nigga fuck the limit
Tengo una ventana tintada por mostrar gangstas en ella
Got a window tinted for showing gangstas in it
Deslízate hasta que termine el gas
Slide 'till the gas is finished
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: