Traducción generada automáticamente
Worldwide
Madball
En todo el mundo
Worldwide
Incluso cuando me alejo de todo esto
Even when I walk away from all of this
No olvidaré tus caras, los lugares en los que he estado
I won't forget your faces, the places that I've been
Durante tantos años, tantos amigos
For so many years, so many friends
Tiempos que apreciamos de vez en cuando
Times that we cherish now and then
No podemos reemplazarlos, pero podemos mirar hacia adelante
We can't replace them, but we can look ahead
¡Les doy todo mi respeto, MIOS AMIGOS!
I give all my respect to you, MY FRIENDS!
Después de todo lo que he visto, y todo lo que hemos pasado
After all I've seen, and all we've been through
¡Esto es una COSA MUNDIAL!
This is a WORLDWIDE THING!
¡A través del mundo os digo, MIOS AMIGOS!
All across the world I say to you, MY FRIENDS!
Gracias por todo el amor, por permanecer siempre fiel
Thanks for all the love, for always staying true
Ahora es una COSA MUNDIAL
Now it's a WORLDWIDE THING
No confundas mis palabras, aún no he terminado
Don't confuse my words, I'm not finished yet
Hay más que ver, más que expresar
There's more to see, more to express
Más para conquistar, sin embargo todavía
More to conquer, nevertheless still
Me siento humillado por todo esto, ¿nos levantaremos o caeremos?
I'm humbled by it all, will we rise or fall?
No me quedaré complaciente, haremos nuestra declaración
I won't stand complacent, we will make our statement
De Nueva York a la costa oeste
From New York to the west coast
Por todas las tierras
All across the lands
En el extranjero en Europa y Japón
Overseas in Europe, and Japan
Australia a Nueva Zelanda
Australia to New Zealand
A América del Sur, aquí vamos otra vez
To South America, here we go again
[
[
¡Les doy todo mi respeto, MIOS AMIGOS!
I give all my respect to you, MY FRIENDS!
Después de todo lo que he visto, y todo lo que hemos pasado
After all I've seen, and all we've been through
¡Esto es una COSA MUNDIAL!
This is a WORLDWIDE THING!
¡A través del mundo os digo, MIOS AMIGOS!
All across the world I say to you, MY FRIENDS!
Gracias por todo el amor, por permanecer siempre fiel
Thanks for all the love, for always staying true
Ahora es una COSA MUNDIAL
Now it's a WORLDWIDE THING
¡Ahora es una COSA MUNDIAL!
Now it's a WORLDWIDE THING!
¡Esto es una COSA MUNDIAL!
This is a WORLDWIDE THING!
¿Están todos conmigo?
Is everybody with me?
¡Es una cosa mundial!
It's a WORLDWIDE THING!
¿Están todos conmigo?
Is everybody with me?
¡Ahora es una COSA MUNDIAL!
Now it's a WORLDWIDE THING!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madball e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: