Traducción generada automáticamente
Breakeven
Maddi Jane
Punto de equilibrio
Breakeven
Todavía estoy vivo, pero estoy respirando apenas
I'm still alive but I'm barely breathing
Acaba de orar a un Dios que yo no creo en
Just prayed to a God that I don't believe in
"Coz tengo tiempo, mientras que él consiguió la libertad
'Coz I got time while he got freedom
"Coz cuando un corazón se rompe no se no se rompen ni siquiera
'Coz when a heart breaks no it don't break even
Sus mejores días serán algunos de los peores de mi
His best days will be some of my worst
Finalmente, conoció a una chica que lo va a poner primero
He finally met a girl that's gonna put him 1st
Mientras estoy despierto no es ningún problema para dormir
While I'm wide awake he's no trouble sleeping
"Coz cuando un corazón se rompe no se no se rompen ni siquiera
'Coz when a heart breaks no it don't break even
¿Qué voy a hacer cuando la mejor parte de mí siempre que
What am I gonna do when the best part of me was always you
¿Qué estoy supone que debe decir cuando estoy nudo en la garganta y ya está bien
What am I suppose to say when I'm all choked up and you're ok
Me estoy cayendo a pedazos
I'm falling to pieces
Me estoy cayendo a pedazos
I'm falling to pieces
Dicen las malas cosas suceden por una razón
They say bad things happen for a reason
Pero no sabias palabras va a detener la hemorragia
But no wise words gonna stop the bleeding
"Coz se trasladó mientras que todavía estoy de duelo
'Coz he moved on while I'm still grieving
"Coz cuando un corazón se rompe no se no se rompen ni siquiera
'Coz when a heart breaks no it don't break even
¿Qué voy a hacer cuando la mejor parte de mí siempre que
What am I gonna do when the best part of me was always you
¿Qué estoy supone que debe decir cuando estoy nudo en la garganta y ya está bien
What am I suppose to say when I'm all choked up and you're ok
Me estoy cayendo a pedazos
I'm falling to pieces
Me estoy cayendo a pedazos
I'm falling to pieces
Me estoy cayendo a pedazos
I'm falling to pieces
Me estoy cayendo a pedazos
I'm falling to pieces
¿Tienes el corazón y en mi corazón y ninguno de los dolores
You got his heart and my heart and none of the pain
Que tomó su maleta, tomé la culpa
You took your suitcase, I took the blame
Ahora estoy tratando de hacer sentido de lo poco que queda
Now I'm trying to make sense of what little remains
"Coz me dejaste sin amor, y no el amor a mi nombre
'Coz you left me with no love, and no love to my name
Todavía estoy vivo, pero estoy respirando apenas
I'm still alive but I'm barely breathing
Acaba de orar a un Dios que yo no creo en
Just prayed to a God that I don't believe in
"Coz tengo tiempo, mientras que él consiguió la libertad
'Coz I got time while he got freedom
"Coz cuando un corazón se rompe no es el punto de equilibrio no, no, no se rompen, incluso, no
'Coz when a heart breaks no it don't break even, no it don't break even, no
¿Qué voy a hacer cuando la mejor parte de mí siempre que
What am I gonna do when the best part of me was always you
¿Qué estoy supone que debe decir cuando estoy nudo en la garganta y ya está bien
What am I suppose to say when I'm all choked up and you're ok
Me estoy cayendo a pedazos ..
I'm falling to pieces..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maddi Jane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: