Lullaby
I'm afraid the oceans wide
I'm small
Memories haunt me
Of a time before the war
Blue wind rolling
Red sky dawning
Warm skin glowing
Strange thoughts haunting
Sing with me your lullaby
Baby, please, don't cry
I'll sing it with you until I die
Baby, please, don't cry
This boat that I row
I paddle and row
T'wards what I don't know
Theres only one thing
That keeps me alive
My love for you
Blue wind rolling
Red sky dawning
Warm skin glowing
Strange thoughts haunting
Sing with me your lullaby
Baby, please, don't cry
I'll sing it with you until I die
Baby, please, don't cry
Ojalá tuviera las palabras para describirte
Corazón de mi corazón
Mi mente es débil, ningún lenguaje puede decirle
Corazón de mi corazón
Sing with me your lullaby
Baby, please, don't cry
I'll sing it with you until I die
Baby, please, don't cry
Canta tu canción de cuna
No llores, mi monada
Lo cantaré siempre, hasta que muera
No llores, mi monada
Baby, please, don't cry
Nana
Me temo que los océanos de ancho
Soy pequeño
Los recuerdos me persiguen
De un tiempo antes de la guerra
Azul viento rodando
Cielo rojo amanecer
Piel cálida y brillante
Extraños pensamientos atormentando
Canta conmigo tu canción de cuna
Cariño, por favor, no llores
Lo cantaré contigo hasta que muera
Cariño, por favor, no llores
Este barco que remar
Yo remando y remando
T'da lo que no sé
Sólo hay una cosa
Eso me mantiene vivo
Mi amor por ti
Azul viento rodando
Cielo rojo amanecer
Piel cálida y brillante
Extraños pensamientos atormentando
Canta conmigo tu canción de cuna
Cariño, por favor, no llores
Lo cantaré contigo hasta que muera
Cariño, por favor, no llores
Ojalá tuviera las palabras para describirte
Corazón de mi corazón
Mi mente es débil, ningún lenguaje puede decirle
Corazón de mi corazón
Canta conmigo tu canción de cuna
Cariño, por favor, no llores
Lo cantaré contigo hasta que muera
Cariño, por favor, no llores
Canta tu canción de cuna
No llores, mi monada
Lo cantaré siempre, hasta que muera
No llores, mi monada
Cariño, por favor, no llores