Traducción generada automáticamente
Another You
Madeline Juno
Otro Tú
Another You
Te besas como siempre
"You kiss like everytime
Fue la última vez
Was the last time"
¿Fue todo lo que dijiste?
Was all you said
Y yo respondí
And I replied
No me malinterpretes
"Don't get me wrong
Pero nunca se sabe
But you never know
Y yo soy de la clase cautelosa
And I'm of the cautious kind"
Mira, me di la espalda
See, I turned my back
Y te habías ido
And you were gone
Empacaste tu única bolsa
You packed your one bag
Y me dejó en paz
And left me alone
Oí que seguiste adelante
I heard you moved on
Y sales con la chica del trabajo
And you date the girl from work
No debería importarme, lo sé
I should care less, I know
Estoy atrapado en el pasado
I'm stuck in the past
Y sigues moviéndote rápido
And you keep moving fast
Aunque yo fingiera
Though I pretended to
No te he superado
I'm not over you
No te he superado
I'm not over you
Y cuando mi enfermedad de amor termine
And when my lovesickness is through
Voy a encontrar otro tú
I'm gonna find another you
Fui un tonto y estaba ciego
I was a fool and I was blind
Perdí mi sonrisa y mi mente
I lost my smile and my mind
En la línea
On the line
Fue mi corazón en la línea
It was my heart on the line
Así que no era nada para ti
So I was kinda like nothing to you
¿Estoy en lo cierto?
Am I right
Y la mayoría de las noches
And most nights
Ojalá no nos hubiéramos conocido
I wish we'd never met
Y yo estaba en arrepentimiento y negación
And I was in regret and denial
Y me disculpo
And I apologize
Lo soltaría si pudiera
I'd let go if I could
Ahora estoy atrapado en el pasado
Now I'm stuck in the past
Y sigues moviéndote rápido
And you keep moving fast
Aunque yo fingiera
Though I pretended to
No te he superado
I'm not over you
No te he superado
I'm not over you
Y cuando mi enfermedad de amor termine
And when my lovesickness is through
Voy a encontrar otro tú
I'm gonna find another you
No deberías jugar con corazones
You shouldn't play with hearts
¿Y tu papá no te enseñó
And didn't your daddy teach you
No digas palabras que no quieres decir
Don't say words you don't mean
Me aferré a ellos
I hold on to them
No puedo olvidarlos
I can't forget them
Y me pregunto cuándo
And I wonder when
Karma viene en tu camino
Karma comes your way
Oh, estoy atrapado en el pasado
Oh, I'm stuck in the past
Y sigues moviéndote rápido
And you keep moving fast
Aunque yo fingiera
Though I pretended to
No te he superado
I'm not over you
No te he superado
I'm not over you
Y cuando mi enfermedad de amor termine
And when my lovesickness is through
Voy a encontrar otro tú
I'm gonna find another you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madeline Juno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: