Traducción generada automáticamente
Waiting
Madonna
Esperando
Waiting
Bueno, sé por experiencia que si tienes que preguntar
Well, I know from experience that if you have to ask
Por algo más de una o dos veces
For something more than once or twice
No era tuyo en primer lugar
It wasn't yours in the first place
Y eso es difícil de aceptar cuando amas a alguien
And that's hard to accept when you love someone
Y te llevan a creer en su momento de necesidad
And you're led to believe in their moment of need
Que quieren lo que tú quieres, pero no lo hacen
That they want what you want but they don't
No me rompas el corazón como dijiste que lo harías
Don't go breaking my heart like you said you would
Cariño, no eres bueno
Baby, you're no good
Y me lastimaste como ningún otro amante jamás pudo
And you hurt me like no other lover ever could
No me hagas llorar, vas a decir adiós
Don't go making me cry, you're gonna say goodbye
Cariño, dime por qué
Baby, tell me why
Dime por qué o vas a tener que justificar esto
Tell me why or you're gonna have to justify this
Esperando por ti, esta espera
Waiting for you, this waiting
¿No ves que te estoy esperando?
Can't you see I'm waiting for you?
No me rompas el corazón
Don't break my heart
Esperando por ti, estoy esperando
Waiting for you, I'm waiting
¿No ves que te estoy esperando?
Can't you see I'm waiting for you?
No me rompas el corazón
Don't break my heart
Fue tan fácil al principio
It was so easy in the beginning
Cuando no tenías ganas de correr
When you didn't feel like running
De tus sentimientos como eres ahora
From your feelings like you are now
¿Qué pasó? ¿A qué te recuerdo?
What happened? What do I remind you of?
Tu pasado, tus sueños
Your past, your dreams
¿O alguna parte de ti misma que simplemente no puedes amar?
Or some part of yourself that you just can't love?
Ojalá pudiera creerte
I wish I could believe you
O al menos tener el valor de dejarte
Or at least have the courage to leave you
La vida me ha enseñado que el amor con un hombre como tú
Life has taught me that love with a man like you
Sólo me va a poner azul
Is only gonna make me blue
Pero te amo de todos modos, no importa lo que hagas
But I love you anyway no matter what you do
No vienes por aquí como lo hiciste antes
You don't come around here like you did before
Cuando adoraste dime lo que hice para merecer esto
When you did adore tell me what I did to deserve this
Esperando por ti, estoy esperando
Waiting for you, I'm waiting
¿No ves que te estoy esperando?
Can't you see I'm waiting for you?
No me rompas el corazón
Don't break my heart
Esperando por ti, esta espera
Waiting for you, this waiting
¿No ves que te estoy esperando?
Can't you see I'm waiting for you?
No me rompas el corazón
Don't break my heart
Finalmente veo a un hombre diferente
Finally I see a different man
Sólo el amor puede doler así
Only love can hurt like this can
Finalmente veo una cara diferente
Finally I see a different face
Dime quién va a ocupar mi lugar
Tell me who is going to take my place
No me rompas el corazón como dijiste que lo harías
Don't go breaking my heart like you said you would
Cariño, no eres bueno
Baby, you're no good
Y me lastimaste como ningún otro amante jamás pudo
And you hurt me like no other lover ever could
No me hagas llorar, vas a decir adiós
Don't go making me cry, you're gonna say goodbye
Cariño, dime por qué
Baby, tell me why
Dime por qué, porque vas a tener que justificar esto
Tell me why 'cause you're gonna have to justify this
Sabía desde el principio que me abandonarías
I knew it from the start that you would desert me
Me vas a romper el corazón, cariño, por favor no me hagas daño
You're gonna break my heart, baby, please don't hurt me
Sabía desde el principio que me abandonarías
I knew it from the start that you would desert me
Me vas a romper el corazón, cariño, por favor no me hagas daño
You're gonna break my heart, baby, please don't hurt me
Finalmente veo a un hombre diferente
Finally I see a different man
Sólo el amor puede doler así
Only love can hurt like this can
Finalmente veo una cara diferente
Finally I see a different face
Dime quién va a ocupar mi lugar
Tell me who is going to take my place
Esperando por ti, estoy esperando
Waiting for you, I'm waiting
¿No ves que te estoy esperando?
Can't you see I'm waiting for you?
No me rompas el corazón
Don't break my heart
Esperando por ti, estoy esperando
Waiting for you, I'm waiting
¿No ves que te estoy esperando?
Can't you see I'm waiting for you?
No me rompas el corazón
Don't break my heart
Sabía desde el principio que me abandonarías
I knew it from the start that you would desert me
Me vas a romper el corazón, cariño, por favor no me hagas daño
You're gonna break my heart, baby, please don't hurt me
Sabía desde el principio que me abandonarías
I knew it from the start that you would desert me
Me vas a romper el corazón, cariño, por favor no me hagas daño
You're gonna break my heart, baby, please don't hurt me
Esperando por ti, estoy esperando
Waiting for you, I'm waiting
¿No ves que te estoy esperando?
Can't you see I'm waiting for you?
No me rompas el corazón
Don't break my heart
Romper mi corazón, no me rompas el corazón
Break my heart, don't break my heart
Romper mi corazón, no me rompas el corazón
Break my heart, don't break my heart
Romper mi corazón, no me rompas el corazón
Break my heart, don't break my heart
Me rompiste el corazón, me rompiste el corazón
Break my heart, you broke my heart
Me rompiste el corazón, me rompiste el corazón
You broke my heart, you broke my heart
la próxima vez que quieres sexo
next time you want pussy
Sólo mira en el espejo bebé
Just look in the mirror baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: