Traducción generada automáticamente
Into The Groove (Sticky & Sweet Tour)
Madonna
Into the Groove (Sticky & Sweet Tour)
Into The Groove (Sticky & Sweet Tour)
Todo lo que vamos aquí
Everything we go here
Es volver
Is go back
¡Uno, dos, árbol, cuatro!
One, two, tree, four!
Vamos, vamos
Come on
Puedes bailar
You can dance
Es inspiración
It's inspiration
Levántate de pie, pies, pies
Get up on your feet, feet, feet
Métete en la ranura
Get into the groove
Chico, tienes que probar
Boy you've got to prove
Tu amor hacia mí, sí
Your love to me, yeah
Levántate, sí
Get up on your feet, yeah
Paso al ritmo
Step to the beat
Chico, ¿qué va a ser?
Boy what will it be
La música puede ser una revelación
Music can be such a revelation
Bailando a tu alrededor siente la dulce sensación
Dancing around you feel the sweet sensation
Podríamos ser amantes si el ritmo es correcto
We might be lovers if the rhythm's right
Espero que este sentimiento nunca termine esta noche
I hope this feeling never ends tonight
Sólo cuando estoy bailando puedo sentirme libre
Only when I'm dancing can I feel this free
Por la noche cierro las puertas, donde nadie más puede ver
At night I lock the doors, where no one else can see
Estoy cansado de bailar aquí sola
I'm tired of dancing here all by myself
Esta noche quiero bailar con alguien más
Tonight I wanna dance with someone else
Métete en la ranura
Get into the groove
Chico, tienes que probar
Boy you've got to prove
Tu amor hacia mí
Your love to me
(Déjame oírlos cantar)
(Let me hear them sing)
Levántate, sí
Get up on your feet, yeah
Paso al ritmo
Step to the beat
Chico, ¿qué va a ser?
Boy what will it be
Voy a conocerte de una manera especial
Gonna get to know you in a special way
Esto no me pasa todos los días
This doesn't happen to me every day
No intentes ocultarlo, el amor no lleva disfraz
Don't try to hide it love wears no disguise
Veo el fuego ardiendo en tus ojos
I see the fire burning in your eyes
Sólo cuando estoy bailando puedo sentirme libre
Only when I'm dancing can I feel this free
Por la noche cierro las puertas, donde nadie más puede ver
At night I lock the doors, where no one else can see
Estoy cansado de bailar aquí sola
I'm tired of dancing here all by myself
Esta noche quiero bailar con alguien más
Tonight I wanna dance with someone else
(Muy bien, este es dj enferno! Toque en argentina esta noche!)
(All right, this is dj enferno! Touch in argentina tonight!)
Vive tu fantasía aquí conmigo
Live out your fantasy here with me
Deja que la música te libere
Just let the music set you free
Toca mi cuerpo, y muévete a tiempo
Touch my body, and move in time
Ahora sé que eres mía
Now I know you're mine
Tienes que hacerlo
You've got to
(Muy bien, gente
(All right people.
Estoy viviendo mi fantasía para esta noche. ¡Sí! ¡Sí!
I'm living my fantasy for tonight. Yeah!
Voy a saltar por dos cuerdas
I'll jump for two ropes
Delante de tus ojos
In front of your eyes
Pero necesito ayuda de ustedes
But need help from you guys
¿Puedo escuchar un hacer un poco de ruido
Can me hear a make some noise.
No es suficiente gente
It's not enough people
Le dije: ¿Puedo escuchar un hacer un poco de ruido
I said: Can me hear a make some noise.
Dije así)
I said like this)
¡Salta! ¿Estás listo para saltar?
Jump! Are you ready to jump
Virgen saltando
Madonna jumping
Levántate de pie, pies, pies
Get up on your feet, feet, feet
(Puedes tocar cabrones)
(You can touch motherfuckers)
Tienes que hacerlo
You've got to
Vive tu fantasía aquí conmigo
Live out your fantasy here with me
Deja que la música te libere
Just let the music set you free
Toca mi cuerpo, y muévete a tiempo
Touch my body, and move in time
Ahora sé que eres mía
Now I know you're mine
Tienes que hacerlo
You've got to
Métete en la ranura
Get into the groove
Chico, tienes que probar
Boy you've got to prove
Tu amor hacia mí, sí
Your love to me, yeah
(Ok, gente
(Ok, people
La única oportunidad
Only chance
Quiero que cantes mientras saltas la cuerda
I want you to sing while jumping rope
Demetrio, aquí arriba
Demetrius, up here
Mostramos cómo hacer América del Sur
We show how to make south america
¿Estás listo?
Are you ready?
No llores, nena
Don't cry baby
Métete en la ranura
Get into the groove
Chico, tienes que probar
Boy you've got to prove
Tu amor hacia mí, sí
Your love to me, yeah
Levántate, sí
Get up on your feet, yeah
Paso al ritmo
Step to the beat
Chico, ¿qué va a ser?
Boy what will it be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: