Traducción generada automáticamente
Skin
Madonna
Piel
Skin
¿Te conozco de algún lado?
Do I know you from somewhere?
¿Por qué me dejas con ganas de más?
Why do you leave me wanting more?
¿Por qué todas las cosas que digo
Why do all the things I say
¿Suena como las cosas estúpidas que he dicho antes?
Sound like the stupid things I've said before?
(Pon tu mano en mi piel)
(Put your hand on my skin)
(Pon tu mano en mi piel)
(Put your hand on my skin)
(Pon tu mano en mi piel)
(Put your hand on my skin)
Besame, me estoy muriendo
Kiss me, I'm dying
Pon tu mano en mi piel
Put your hand on my skin
Yo cierro mis ojos
I close my eyes
necesito hacer una conexion
I need to make a connection
Estoy caminando sobre una línea delgada
I'm walking on a thin line
Yo cierro mis ojos
I close my eyes
Yo cierro mis ojos
I close my eyes
¿Te conozco de algún lado?
Do I know you from somewhere?
¿Por qué me dejas con ganas de más?
Why do you leave me wanting more?
¿Por qué todas las cosas que digo
Why do all the things I say
¿Suena como las cosas estúpidas que he dicho antes?
Sound like the stupid things I've said before?
Tócame, lo estoy intentando
Touch me, I'm trying
Para ver dentro de tu alma
To see inside of your soul
tengo esta cosa
I've got this thing
quiero hacer una corrección
I want to make a correction
No soy así todo el tiempo
I'm not like this all the time
tienes esta cosa
You've got this thing
tienes esta cosa
You've got this thing
¿Te conozco de algún lado?
Do I know you from somewhere?
¿Por qué me dejas con ganas de más?
Why do you leave me wanting more?
¿Por qué todas las cosas que digo
Why do all the things I say
¿Suena como las cosas estúpidas que he dicho antes?
Sound like the stupid things I've said before?
Besame, me estoy muriendo
Kiss me, I'm dying
Pon tu mano en mi piel
Put your hand on my skin
Yo cierro mis ojos
I close my eyes
Necesito tener tu protección
I need to have your protection
Yo cierro mis ojos
I close my eyes
cierro tus ojos
I close your eyes
(Bésame, bésame, bésame)
(Kiss, kiss, kiss, kiss me)
¿Te conozco de algún lado?
Do I know you from somewhere?
¿Por qué me dejas con ganas de más?
Why do you leave me wanting more?
¿Por qué todas las cosas que digo
Why do all the things I say
¿Suena como las cosas estúpidas que he dicho antes?
Sound like the stupid things I've said before?
¿Te conozco de algún lado?
Do I know you from somewhere?
¿Por qué me dejas con ganas de más?
Why do you leave me wanting more?
¿Por qué todas las cosas que digo
Why do all the things I say
¿Suena como las cosas estúpidas que he dicho antes?
Sound like the stupid things I've said before?
Besame, me estoy muriendo
Kiss me, I'm dying
Tócame, lo estoy intentando, oh
Touch me, I'm trying, oh
No soy así todo el tiempo
I'm not like this all the time
No soy así todo el tiempo
I'm not like this all the time
Pon tu mano en mi piel
Put your hand on my skin
Pon tu mano en mi piel
Put your hand on my skin
Pon tu mano en mi piel
Put your hand on my skin
Tócame, lo estoy intentando, oh
Touch me, I'm trying, oh
Pon tu mano en mi piel
Put your hand on my skin
Pon tu mano en mi piel
Put your hand on my skin
No soy así todo el tiempo
I'm not like this all the time
No soy así todo el tiempo
I'm not like this all the time
No soy así todo el tiempo
I'm not like this all the time
No soy así todo el tiempo
I'm not like this all the time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: