Traducción generada automáticamente
Another Suitcase In Another Hall
Madonna
Otro Maleta En Otro Salón
Another Suitcase In Another Hall
No espero que mis amores duren mucho
I don't expect my love affairs to last for long
Nunca me engañe pensando que mis sueños se harán realidad
Never fool myself that my dreams will come true
Acostumbrado a los problemas, lo anticipo
Being used to trouble I anticipate it
Pero de todos modos lo odio, ¿y tú no?
But all the same I hate it, wouldn't you?
¿Qué pasa ahora?
So what happens now?
Otra maleta en otro pasillo
Another suitcase in another hall
¿Qué pasa ahora?
So what happens now?
Toma tu foto de otra pared
Take your picture of another wall
¿A dónde voy?
Where am I going to?
Te las arreglarás, siempre lo has hecho antes
You'll get by, you always have before
¿A dónde voy?
Where am I going to?
Una y otra vez he dicho que no me importa
Time and time again I've said that I don't care
Que soy inmune a la tristeza, que soy duro de principio a fin
That I'm immune to gloom, that I'm hard through and through
Pero cada vez que importa, todas mis palabras me abandonan
But every time it matters all my words desеrt me
Entonces cualquiera puede lastimarme, y lo hacen
So anyone can hurt me, and thеy do
¿Qué pasa ahora?
So what happens now?
Otra maleta en otro pasillo
Another suitcase in another hall
¿Qué pasa ahora?
So what happens now?
Toma tu foto de otra pared
Take your picture of another wall
¿A dónde voy?
Where am I going to?
Te las arreglarás, siempre lo has hecho antes
You'll get by, you always have before
¿A dónde voy?
Where am I going to?
Llama dentro de tres meses y estaré bien, lo sé
Call in three months time and I'll be fine, I know
Bueno, tal vez no esté tan bien, pero sobreviviré de todos modos
Well maybe not that fine, but I'll survive anyhow
No recordaré los nombres y lugares de cada triste ocasión
I won't recall the names and places of each sad occasion
Pero eso no es consuelo aquí y ahora
But that's no consolation here and now
¿Qué pasa ahora?
So what happens now?
Otra maleta en otro pasillo
Another suitcase in another hall
¿Qué pasa ahora?
So what happens now?
Toma tu foto de otra pared
Take your picture of another wall
¿A dónde voy?
Where am I going to?
Te las arreglarás, siempre lo has hecho antes
You'll get by, you always have before
¿A dónde voy?
Where am I going to?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: