Traducción generada automáticamente
HeartBreakCity
Madonna
Heartbreakcity
HeartBreakCity
Córtame por la mitad
Cut me down the middle
Me jodió un poco
Fucked me up a little
Dijiste que yo era tu reina
You said I was your queen
Traté de darte todo
I tried to give you everything
Y ahora quieres tu libertad
And now you want your freedom
Tienes justo lo que viniste a buscar
You got just what you came for
Un poco de fama y fortuna
A bit of fame and fortune
Y ya no soy necesario
And I'm no longer needed
Dijiste que había terminado, querías que terminara
You said it was over, wanted it to end
Entonces tuviste el descaro de decir que todavía podríamos ser amigos
Then you had the nerve to say that we could still be friends
Tenías algunos secretos que nunca me dijeron
You had a few secrets I was never told
Ahora todo el mundo habla y yo soy el último en saberlo
Now everyone's talking and I'm the last to know
Ahora estoy en medio de Heartbreak City (Heartbreak City)
Now I'm in the middle of Heartbreak City (Heartbreak City)
Porque estoy en medio de un mundo que no es bonito (un mundo que no es bonito)
'Cause I'm in the middle of a world not pretty (world not pretty)
Tu juego inteligente sacó lo mejor de mí (lo mejor de mí)
Your clever game got the best of me (best of me)
Pero no vas a conseguir el resto de mí (el resto de mí)
But you ain't gonna get the rest of me (rest of me)
Porque estoy en Heartbreak City
'Cause I'm in Heartbreak City
Me rompiste en pedazos
You tore me into pieces
No tenías ninguna maldita razón
You didn’t have no damn reason
te dejo en mi casa
I let you in my house
Te ayudaste con todo
You helped yourself with everything
Y me dejaste con tu lío
And left me with your mess
Maldigo el día que nos conocimos
I curse the day we met
El recuerdo me persigue
The memory is haunting me
me gustaría poder olvidar
I wish I could forget
Dijiste que había terminado, querías que terminara
You said it was over, wanted it to end
Entonces tuviste el descaro de decir que todavía podríamos ser amigos
Then you had the nerve to say that we could still be friends
Tenías algunos secretos que nunca me dijeron
You had a few secrets I was never told
Ahora todo el mundo habla y yo soy el último en saberlo
Now everyone's talking and I'm the last to know
Estoy en medio de Heartbreak City (Heartbreak City)
I'm in the middle of Heartbreak City (Heartbreak City)
Porque estoy en medio de un mundo que no es bonito (un mundo que no es bonito)
'Cause I'm in the middle of a world not pretty (world not pretty)
Tu juego inteligente sacó lo mejor de mí (lo mejor de mí)
Your clever game got the best of me (best of me)
Pero no vas a conseguir el resto de mí (el resto de mí)
But you ain't gonna get the rest of me (rest of Me)
Porque estoy en Heartbreak City
'Cause I'm in Heartbreak City
Y no es tan bonito
And it's not that pretty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: