Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.370

Veni Vidi Vici (Feat. Nas)

Madonna

Letra

Veni Vidi Vici (Feat. Nas)

Veni Vidi Vici (Feat. Nas)

Madonna, la vida es tan loca
Madonna, life is so crazy

Has pasado por mucho
You've been through a lot

A veces te cuento historias, ¿sabes?
I'll tell you stories sometimes, y'know?

Parecía que fue ayer, yo era un bebé en la calle
Seemed like yesterday, I was a baby on the street

Me tomé unas vacaciones, estaba siguiendo el ritmo
I took a holiday, I was steppin to the beat

Tuve que pagar el alquiler, en el Lower East Side
I had to pay my rent, on the Lower East Side

Tiré mi etiqueta, dejé que los b-boys me llevaran a dar una vuelta
I threw my tag around, let b-boys take me for a ride

Empecé a escribir canciones, me metí en el ritmo
I started writing songs, I kinda got into the groove

Intentaron criticar cada uno de mis movimientos
They tried to criticize, my every single move

Pero luego me di cuenta de que no tenía nada que perder
But then I realized, I had nothing left to lose

Me tomó por sorpresa, cuando me convertí en noticia (woah)
It took me by surprise, when I became the news (woah)

Yo era valiente, como un renegado
I was fearless, like a renegade

Tuve un sentimiento que no puedo explicar
I had a feeling, that I can't explain

No escuché lo que decía la gente (¿qué hiciste?)
I didn't listen, to what people said (what you did?)

vine, mire, conquiste
I came I saw I conquered

Fui constante, como una estrella del norte
I was constant, as a northern star

Tenía un fuego ardiendo en mi corazón
I had a fire, burning in my heart

Nunca me rendí, luchando en la oscuridad (sí)
I never gave up, fighting in the dark (yeah)

Vine, vi, conquisté (vamos)
I came, I saw, I conquered (let's go)

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) Vine, vi, conquisté (sí)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) I came, I saw, I conquered (yeah)

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) Llegué, vi, conquisté (uh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) I came, I saw, I conquered (uh)

(Habla con ellos, habla con ellos)
(Talk to 'em, talk to 'em)

Me expresé, vine como una virgen al altar
I expressed myself, came like a virgin down the aisle

Expuso mi culo desnudo y lo hice con una sonrisa
Exposed my naked ass, and I did it with a smile

Y cuando se trataba de sexo, sabía que estaba al límite
And when it came to sex, I knew I walked the borderline

Y cuando hice una pose, todos los chicos gay perdieron la cabeza
And when I struck a pose, all the gay boys lost their mind

Justifiqué mi amor, te hice decir una pequeña oración
I justified my love, I made you say a little prayer

Me tenían crucificado, sabes que tuve que llevarlo allí
They had me crucified, you know I had to take it there

Abrí mi corazón, aprendí el poder del adiós
I opened up my heart, I learned the power of good-bye

Vi un rayo de luz, la música me salvó la vida (la música me salvó la vida)
I saw a ray of light, music saved my life (music saved my life)

Yo era valiente, como un renegado
I was fearless, like a renegade

Tuve un sentimiento que no puedo explicar
I had a feeling, that I can't explain

No escuché lo que decía la gente (¿qué hiciste?)
I didn't listen, to what people said (what you did?)

vine, mire, conquiste
I came I saw I conquered

Fui constante, como una estrella del norte
I was constant, as a northern star

Tenía un fuego ardiendo en mi corazón
I had a fire, burning in my heart

Nunca me rendí, luchando en la oscuridad (sí)
I never gave up, fighting in the dark (yeah)

Vine, vi, conquisté (vamos)
I came, I saw, I conquered (let's go)

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) Llegué, vi, conquisté (uh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) I came, I saw, I conquered (uh)

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) Vine, vi, conquisté
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) I came, I saw, I conquered

En 1994 (¿qué?), entré por la puerta
In 1994 (what?), I came through the door

Con esos ritmos natos versus scratchs
With that born beats versus scratches

Raperos asesinados verbalmente (asesinados, asesinados, asesinados)
Verbally murdered rappers (murdered, murdered, murdered)

Mi mamá es de Carolina, aparece de Natchez
My mom's from the Carolina's, pops from Natchez

Y QB es donde comencé a fluir
And QB's where I started flowin'

Pero tenía miedo de que la policía pateara la puerta de mi departamento (uh)
But I was scared the cops was gonna kick my apartment door in (uh)

Tuve una niña con una loca, luego me casé
Had a baby girl by a crazy girl, then I got married

Muy acosado, eso terminó en un mal divorcio
Heavily accosted, that ended in a bad divorce

Sé cómo elegirlos, ¿no?
I know how to pick 'em, don't I?

Nunca me importó la presión pública
Never gave a fuck about public pressure

O el ridículo, soy demasiado grande para perder
Or the ridicule, I'm too big to lose

¿Ahora quién es el tonto?
Now who's the fool?

Y nunca he sido más feliz, no es mentira
And I ain't never been happier, no lie

Solo soy tu humilde servidor, soy Nas
I'm just your humble servant, I'm Nas

Si queman a Ferguson, soy un alboroto
If y'all burn down Ferguson, I'ma riot

Mi vida no se puede comparar con la de nadie
My life cannot be compared to anybody

Cualquier trampero (trampero), cualquier rapero (rapero)
Any trappers (trappers), any rapper (rapper)

Cualquier político, esteticista o músico
Any politician, beautician, or musician

Alguien vio muchos cuerpos
Anybody, saw many bodies

Muchos ataúdes, cabeza o cruz
Many coffins, heads or tails

Lanzamientos de centavo, eso o la cárcel
Penny tosses, either that or jail

No hay muchas opciones en la cuadra de donde vengo
Not many options on the block I came from

Y me volví hacia un mesías del rap, escupí fuego rápido
And I turned to a rap messiah, spit rapid fire

Y vuelvo al bloque de donde vengo
And I roll right back to the block I came from

No tenía miedo como un renegado (intenta decírselo)
I was fearless like a renegade (try to tell 'em)

Tuve una sensación que no puedo explicar
I had a feeling that I can't explain

No escuché lo que decía la gente (¿qué hiciste?)
I didn't listen to what people said (what you did?)

vine, mire, conquiste
I came I saw I conquered

Fui constante, como una estrella del norte
I was constant, as a northern star

Tenía un fuego ardiendo en mi corazón
I had a fire, burning in my heart

Nunca me rendí, luchando en la oscuridad (sí)
I never gave up, fighting in the dark (yeah)

Vine, vi, conquisté (vamos)
I came, I saw, I conquered (let's go)

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) Vine, vi, conquisté
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) I came, I saw, I conquered

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) Vine, vi, conquisté
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) I came, I saw, I conquered

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) Vine, vi, conquisté
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) I came, I saw, I conquered

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) Vine, vi, conquisté
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) I came, I saw, I conquered

Madonna en la pista
Madonna on the track

nas en la parte de atrás
Nas in the back

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Madonna / Maureen McDonald / Thomas Pentz / Ariel Rechtshaid / Toby Gad. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matheus. Subtitulado por Wallace. Revisiones por 8 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção