Traducción generada automáticamente
Mi Gna (part. Super Sako et Hayko)
GIMS
Mi Gna (hazaña. Super Sako y Hayko)
Mi Gna (part. Super Sako et Hayko)
[Spitakci Hayko]
[Spitakci Hayko]
Menak en ashxarum arants kez (sí)
Menak em ashxarum arants kez (yes)
Tenchum y yo soy sirte miayn kez (vida matón)
Tenchum e I'm sirte miayn kez (thug life)
Lur tanjvum y hogis ari tes
Lur tanjvum e hogis ari tes
Ari tes, ari tes
Ari tes, ari tes
Kez xndrum in mi gna
Kez xndrum em mi gna
Mi gna gna gna
Mi gna gna gna
Mna soy grkum mna
Mna I'm grkum mna
Soy grkum mna mna
I'm grkum mna mna
Srtis sere ktam kez
Srtis sere ktam kez
Menak koghkis de la línea
Menak koghkis du lines
Srtis sere ktam kez
Srtis sere ktam kez
Menak koghkis de la línea
Menak koghkis du lines
[Maestro Gims]
[Maître Gims]
Me metieron la cabeza en la arena cuando trato de levantarme
On me met la tête dans le sable quand j'essaie de m'élever
Escuché que el Daron me dijo, sí, tienes esto en tus venas
J'entends le daron me dire ouais t'as ça dans les veines
Mi pequeño veo cuando subes al escenario
Mon petit je le vois quand tu montes sur la scène
Pero todo este tiempo mis gafas ocultan mis ojeras
Mais pendant tout ce temps là mes lunettes cachent mes cernes
En realidad, siempre he estado mirando
À vrai dire j'observe depuis toujours
Aprendo cuando toses
J'apprends quand tu tousses
Lo escucho, pero estoy sordo
J'entends mais je fais le sourd
[Super Sako]
[Super Sako]
Oh, ¿me oyes?
Ah, you hear me
Sr. Super sako
Mr. Super sako
Trajes y golpes de Estado en Marruecos
Suits and coups in morocco
Por qué lo mantenemos gangsta me muevo como un vato
Why we keep it gangsta I move like a vato
Yo soy el rey tú eres la reina en mi castillo
I am the king you're the queen in my castle
Te daré todo si tengo que hacerlo
Give you everything if I got to
Sí, sé que me amas como tostadas inglesas
Yeah, I know you love me like french toast
La costa del Pacífico se mueve en el fantasma de la gota
Pacific coast moving in the drop ghost
Si te maquillas, tengo que conducir despacio
You put your makeup on I gotta drive slow
[Spitakci Hayko]
[Spitakci Hayko]
Kez xndrum in mi gna
Kez xndrum em mi gna
Mi gna gna gna
Mi gna gna gna
Mna soy grkum mna
Mna I'm grkum mna
Soy grkum mna mna
I'm grkum mna mna
Srtis sere ktam kez
Srtis sere ktam kez
Menak koghkis de la línea
Menak koghkis du lines
Srtis sere ktam kez
Srtis sere ktam kez
Menak koghkis de la línea
Menak koghkis du lines
[Super Sako]
[Super Sako]
Sí, sí
Yeah
Entonces yo era pobre y ahora estamos de gira en Barcelona
Then I was poor and now we touring barcelona
Vuele a Las Vegas consiguió una reunión con el propietario
Fly to vegas got a meeting with the owner
Podríamos conseguir el ático si quieres
We could get the penthouse if you want to
Sé que las tonterías que hemos pasado nos hacen más fuertes
I know the bullshit we've been through make us stronger
Si me arrodillara ¿volverías conmigo?
If I get down on one knee would you come back to me
Cariño, deberíamos hablar de formar una familia
Baby we should talk about starting a family
Realmente, podemos hablar del tamaño del anillo
Actually, we can talk about the ring size
Mga, managee pelea sentado en el ring
Mga, managee fight sitting ringside
[Maestro Gims]
[Maître Gims]
Si supieras lágrimas que derramé
Si seulement tu savais des larmes j'en ai versé
Soy un extraño tiene que demostrar el doble de
Je suis un étranger faut deux fois plus prouver
Mamá no me incubó. Podría haberme salvado a mí mismo
Maman ne m'a pas couvé j'aurais pu me sauver
Experimentar sin descanso, la sensación de asfixia
Sans cesse éprouver, l'impression d'étouffer
Voy por la forma en que me muevo en el campo
Je viens d'ailleurs j'avance sur le terrain
Sigo cometiendo los mismos errores
Je ne cesse de commettre les mêmes erreurs
Por qué mi música perfora los corazones
Pourquoi ma musique transperce les cœurs
Porque la vida no nos hizo flores
Parce que la vie ne nous a pas fait de fleurs
Algunos han predicho un futuro encapuchado para mí
Certains m'ont prédit un avenir cagoulé
Porque no fui bueno en eso
Car j'étais pas doué
A pesar del taff no quieren confesar
Malgré le taff ils veulent pas avouer
Y usted nos cuenta de todos sus valores
Et tu nous parles de toutes tes valeurs
Tus panes tus desgracias
Tes pains tes malheurs
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Riens sur moi donc on crée des rumeurs
He extendido mi mano todavía no hay ascensor
J'ai tendu la main toujours pas d'ascenseur
No esperaba nada. Ya tengo lo principal
Je n'attendais rien j'ai déjà l'essentiel
[Spitakci Hayko]
[Spitakci Hayko]
Kez xndrum in mi gna
Kez xndrum em mi gna
Mi gna gna gna
Mi gna gna gna
Mna soy grkum mna
Mna I'm grkum mna
Soy grkum mna mna
I'm grkum mna mna
Srtis sere ktam kez
Srtis sere ktam kez
Menak koghkis de la línea
Menak koghkis du lines
Srtis sere ktam kez
Srtis sere ktam kez
Menak koghkis de la línea
Menak koghkis du lines
Kez xndrum in mi gna
Kez xndrum em mi gna
Mi gna gna gna
Mi gna gna gna
Mna soy grkum mna
Mna I'm grkum mna
Soy grkum mna mna
I'm grkum mna mna
Srtis sere ktam kez
Srtis sere ktam kez
Menak koghkis de la línea
Menak koghkis du lines
Srtis sere ktam kez
Srtis sere ktam kez
Menak koghkis de la línea
Menak koghkis du lines
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: