Traducción generada automáticamente
Only You (feat. DHURATA DORA)
GIMS
Solo tú (hazaña. DHURATA (DORA)
Only You (feat. DHURATA DORA)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Tu partida me costó la vida, no, no
Ton départ m'a couté la vie, no, no
Zonin po ta ni o babe (mírame), kado que sillna (vuelve a mí)
Zonin po ta ni o babe (regarde-moi), kado qe sillna (reviens vers moi)
Oh ka ven a mí permas (mírame, vuelve a mí)
O ka m'vjen permas (regarde-moi, reviens vers moi)
Zoti con el estruendo o nena (mírame), aysh jom ka nina (regresa a mí)
Zoti vec e din o babe (regarde-moi), qysh jom ka nina (reviens vers moi)
Sa shume y t'kom dasht (mírame)
Sa shume ty t'kom dasht (regarde-moi)
Te vi marcharte como un cometa
Je t'ai vue partir comme une comète
No pude cumplir todas mis promesas (ah, ah)
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (ah, ah)
Convencido de que no hay dos como ella (sí)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (yeah)
Lo sabía, pero lo hice de todos modos
J'le savais mais je l'ai fait quand même
No lo estás, ¿lo entiendes?
Ty ti fali, fali prape
Edge jeten per ty e jap
Edhe jeten per ty e jap
¿Hermano zemer o po shkon? Lo más es
O bre zemer ku po shkon? Mos ik
Hajde kapem edhe trego ri se con juguete
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty
Tú, oh, oh, oh
T'du, ouh, ouh, ouh
Papá y oh, oh, oh, oh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
Tengo el blues
J'ai le blues
Tengo el blues
J'ai le blues
Hala ta en ren no te quedes en casa (oh no)
Hala ta ni eren ty n'dhome (oh no)
Una largova, «lo harás» por mí thone (uh)
U largove, "te dua" pa m'thone (uh)
Edge, ¿hay po t' mungon? (eh)
Edhe ty a po t'mungon? (huh)
Qysh u mon neve shan shan (uh)
Qysh u kon mes neve xhan xhan (uh)
¿Puedes lipi ka je?
Se ty po t'lypi ka je?
¿Ka soy mi amor? (mi amor, mi amor)
Ka je mon amour? (mon amour, mon amour)
¿Vec po me lo dice?
Vec po du me dit a je?
Hola mi amor (mi amor), oh
Allô mon amour (mon amour), oh
¿Es Ndodhi, Nuk y Prita?
S'di ca ndodhi, nuk e prita
Nui po todo mi año, aj, am
Nuk po m'fol mo aj, aj, aj
Con Njehere, tú [?]
Vec njehere, ti [?]
No soy kom faj
Ki me pa s'kom faj
Te vi marcharte como un cometa
Je t'ai vue partir comme une comète
No pude cumplir todas mis promesas (oh, oh)
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (oh, oh)
Convencido de que no hay dos como ella (sí)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (yeah)
Lo sabía, pero lo hice de todos modos
J'le savais mais je l'ai fait quand même
No lo estás, ¿lo entiendes?
Ty ti fali, fali prape
Edge jeten per ty e jap
Edhe jeten per ty e jap
¿Hermano zemer o po shkon? Lo más es
O bre zemer ku po shkon? Mos ik
Hajde kapem edhe trego ri se con juguete
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty
Tú, oh, oh, oh
T'du, ouh, ouh, ouh
Papá y oh, oh, oh, oh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
Tengo el blues
J'ai le blues
Tengo el blues
J'ai le blues
Mírame, vuelve a mí
Regarde-moi, reviens vers moi
Mírame, luego vuelve a mí
Regarde-moi, ensuite, reviens vers moi
No lo olvides, soy tuyo
N'oublie pas, je suis à toi
No olvides que eres mía
N'oublie pas que tu es à moi
Dime de nuevo en los ojos
Redis-moi dans les yeux
Que no nos quieres
Que tu n'veux pas de nous deux
Tus palabras suenan más como un
Tes mots sonnent plus comme une
Prueba de amor de que una despedida
Preuve d'amour qu'un adieu
Vas por el camino equivocado, nena
Tu pars dans l'mauvais sens, bébé
Hablo con la inocencia de un bebé
J'parle avec l'innocence d'un bébé
Has derramado la sangre de mi corazón
Tu fais couler le sang d'mon corazón
Te vi salir como un cometa (no, nena)
Je t'ai vue partir comme une comète (no, baby)
No pude cumplir todas mis promesas (nah, nah, nah)
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (nah, nah, nah, nah)
Convencido de que no hay dos como ella (ningún bebé)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (no baby)
Lo sabía, pero lo hice de todos modos
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Lo estás haciendo, vas a conseguir [?]
Ty ti fali, fali prape [?]
Edhe jeten per ty e jap [?]
Edhe jeten per ty e jap [?]
¿Hermano zemer o po shkon? Lo más (oh, oh, oh, oh, oh)
O bre zemer ku po shkon? Mos ik (oh, oh, oh, oh)
Hajde kapem edhe trego ri se with ty (oh, bebé)
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty (oh, baby)
Tú, oh, oh, oh
T'du, ouh, ouh, ouh
Papá y oh, oh, oh, oh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
Tengo el blues
J'ai le blues
Tengo el blues
J'ai le blues
Zonin po ta ni o babe, kado que sillna
Zonin po ta ni o babe, kado qe sillna
Vengo a mí permas (-mas, -mas, -mas)
O ka m'vjen permas (-mas, -mas, -mas)
Zoti con el estruendo o nena, aysh jom ka nina
Zoti vec e din o babe, qysh jom ka nina
Sa shum you t'kom dasht
Sa shume ty t'kom dasht
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Dime, ¿por qué dudas?
Dis-moi, pourquoi tu doutes?
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Dime, ¿por qué dudas, nena?
Dis-moi, pourquoi tu doutes, baby?
Y, si alguna vez dudas de mí
Et, si jamais tu doutes de moi
Recuerda la primera vez
Rappelle-toi la première fois
Si la duda llama a tu puerta
Si le doute tape à ta porte
Dime que eres el único
Dis-toi qu't'es la only one
Y, si alguna vez dudas de mí
Et, si jamais tu doutes de moi
Recuerda la primera vez
Rappelle-toi la première fois
Y si la duda llama a tu puerta
Et si le doute tape à ta porte
Solo eres tú, solo yo
C'est only you, only me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: