Traducción generada automáticamente
Someday We'll Know
Mandy Moore
Algún día lo sabremos
Someday We'll Know
¿Por que?
Mandy:
90 millas a las afueras de Chicago
Ninety miles outside Chicago
No puedo dejar de conducir. No sé por qué
Can't stop driving I don't know why
Tantas preguntas, necesito una respuesta
So many questions, I need an answer
Dos años después, todavía estás en mi mente
Two years later you're still on my mind
¿Quién es?
Jonathan:
¿Qué le pasó a Amelia Earheart?
Whatever happened to Amelia Earheart?
¿Quién sostiene las estrellas en el cielo?
Who holds the stars up in the sky?
¿Es el verdadero amor una vez en la vida?
Is true love just once in a lifetime?
Ambos
Both:
¿Lloró el capitán del Titanic?
Did the captain of the Titanic cry?
Oh, algún día lo sabremos
Oh, Someday we'll know
¿Por que?
Mandy:
Si el amor puede mover una montaña
If love can move a mountain
Ambos
Both:
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Quién es?
Jonathan:
Por qué el cielo es azul
Why the sky is blue
Ambos
Both:
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Por qué no era para ti?
Why I wasn't meant for you
¿Por que?
Mandy:
¿Alguien sabe el camino a Atlantis?
Does anybody know the way to Atlantis?
¿Quién es?
Jonathan:
¿O lo que dice el viento cuando llora?
Or what the wind says when she cries?
¿Por que?
Mandy:
Estoy corriendo por el lugar donde te conocí
I'm speeding by the place that I met you
Ambos
Both:
Por noventa y séptima vez, esta noche
For the ninety-seventh time, tonight
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Por que?
Mandy:
Si el amor puede mover una montaña
If love can move a mountain
Ambos
Both:
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Quién es?
Jonathan:
Por qué el cielo es azul
Why the sky is blue
Ambos
Both:
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Por qué no era para ti?
Why I wasn't meant for you
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Quién es?
Jonathan:
¿Por qué Samson amaba a Dalilah?
Why Samson loved Dalilah?
Ambos
Both:
Un día me iré
One day I'll go
¿Por que?
Mandy:
Bailando en la luna
Dancing on the moon
Ambos
Both:
Algún día lo sabrás
Someday you'll know
Que yo era el único para ti
That I was the one for you
Abrir el mundo
Open up the world
¿Por que?
Mandy:
Compré un boleto para el final del arco iris
I bought a ticket to the end of the rainbow
¿Quién es?
Jonathan:
Observó las estrellas estrellarse en el mar
Watched the stars crash in the sea
¿Por que?
Mandy:
Si puedo hacerle a Dios sólo una pregunta
If I can ask God just one question
Ambos
Both:
¿Por qué no estás aquí conmigo esta noche?
Why aren't you here with me tonight?
Oh, algún día lo sabremos
Oh, Someday we'll know
¿Quién es?
Jonathan:
Si el amor puede mover una montaña
If love can move a mountain
Ambos
Both:
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Por que?
Mandy:
Por qué el cielo es azul
Why the sky is blue
Ambos
Both:
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Por qué no era para ti?
Why I wasn't meant for you
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Algún día lo sabremos
Someday we'll know
¿Quién es?
Jonathan:
¿Por qué Samson amaba a Dalilah?
Why Samson loved Dalilah
Ambos
Both:
Un día me iré
One day I'll go
¿Por que?
Mandy:
Bailando en la luna
Dancing on the moon
Ambos
Both:
Algún día lo sabrás
Someday you'll know
Que yo era el único para ti
That I was the one for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mandy Moore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: