Traducción generada automáticamente
Lights Are On
Manicure
Las luces están encendidas
Lights Are On
caminamos bajo la luz de la luna sólo tú y yo
we walk beneath the moonlight just only me and you
volamos en pedazos el lugar al que no pertenecemos
we blow up into pieces the place we don't belong to
Tú y yo, toda la noche
me and you, all night long
Ella dijo: «No puedo ir, es hora de decir adiós a mi deseo
she said 'i cannot go it's time to say goodmay to my desire'
para encender la luz incluso por la noche para la mejor noche de mi vida soy admirado
to spark the light even at nighttime for the best night in my life i am admired
nos desviamos por encima de las montañas, caminamos bajo la lluvia
we drift above the mountains, we walk down in the rain
estrellas caen en muchas piezas, chocan y rodar con nosotros y rodar y rodar de nuevo
stars fall to many pieces, collide and roll with us and roll and roll again
Y en la oscuridad de la noche quiero tomarte la mano
and in the dead of the night i want to hold your hand
Deseo que duermas bien, niño solitario
i wish you to sleep tight, lonely child
simplemente baja las luces
just turn the lights down low
luces desde arriba
lights from above
He estado abajo tanto tiempo esperándote por el teléfono
i've been down so long waiting for you by the telephone
cada noche estás solo
every night you are alone
todas las noches vas, no renuncies a tu tiempo y apártate la cabeza
every night you go don't waiste your time and turn your head off
hasta que pase la noche
till the night goes on
Pero cada noche dices «hola, ¿quieres ver la noche?
but every night you say 'hello, wanna see the night?'
y todas mis luces están encendidas
and all my lights are on
tomemos un coche o un tren nocturno
let's take a car or a night train
de este a norte y de vuelta
from east to north and back
para preguntar a las diferentes personas ¿cómo finalmente mantienen su amor al infierno?
to ask the different people how do they finally keep their love to hell?
y en la oscuridad de la noche quiero tomarte la mano
and in the dead of the night I want to hold your hand
Por favor, dime por cuánto tiempo debo golpearme la cabeza contra la pared?
please tell me for how long should I beat my head against the wall?
amarme hasta que el tiempo mata a ambos
love me till the time kills both
la noche cae en tus ojos
night time is falling in your eyes
todo ha cambiado aunque nada ha cambiado en el momento
everything has changed although nothing has changed at time
cada noche quería que cada noche te abrazara cerca
every night I wanted every night to hold you near
Te he llamado, pero no has oído
I've called you but you did not hear
las luces son bajas
lights are low
Pero cada noche dices «hola, ¿quieres ver la noche?
but every night you say 'hello, wanna see the night?'
y todas mis luces están encendidas
and all my lights are on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manicure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: