Traducción generada automáticamente
O Que Houve? (part. Marília Mendonça)
Mano Walter
¿Qué pasa? (parte Marília Mendonça)
O Que Houve? (part. Marília Mendonça)
¿Qué te pasa?
O que houve?
¿Por qué no contestas el teléfono?
Por que que você não atende esse telefone?
¿Por qué evitas mi nombre?
Por que você evita até meu nome?
Te necesito tanto
Tô precisando tanto de você
Escúchame
Escuta
Es sólo que no sé cómo amar a la mitad
É que eu não sei amar pela metade
Quiero a alguien que realmente ama
Eu quero alguém que ame de verdade
No volveré a llorar por ti
Não vou chorar de novo por você
He cambiado
Eu mudei
He cambiado porque no puedo alejarme de ti
Mudei porque não posso ficar longe de você
Quiero mirarte a los ojos y hacer que te des cuenta
Quero te olhar nos olhos e te fazer perceber
Que la vida sólo importa si estás conmigo
Que a vida só importa se você estiver comigo
No lo sé
Eu não sei
Ya me rompí la cara creyendo en ti
Eu já quebrei a cara acreditando em você
Me estoy recuperando y lo que quiero es vivir
Tô me recuperando e o que eu quero é viver
Será mejor que a partir de ahora sólo sean amigos
É melhor daqui pra frente ser somente amigo
Detente, perdóname
Para com isso, perdoa o meu jeito
No soy perfecta, pero te amo
Eu não sou perfeito, mas amo você
Dice que me llevará
Diz que me aceita
Que podemos reunirnos
Que a gente se ajeita
Sólo te aceptaré si es mi manera
Eu só te aceito se for do meu jeito
Si quieres, tendrá que ser así
Se você quiser, vai ter que ser assim
Así que es un trato
Então tá combinado
Detente, perdóname
Para com isso, perdoa o meu jeito
No soy perfecta, pero te amo
Eu não sou perfeito, mas amo você
Dice que me llevará
Diz que me aceita
Que podemos reunirnos
Que a gente se ajeita
Sólo te aceptaré si es mi manera
Eu só te aceito se for do meu jeito
Si quieres, tendrá que ser así
Se você quiser, vai ter que ser assim
Así que es un trato
Então tá combinado
Yo te cuido, tú cuidas de mí
Eu cuido de você, você de mim
He cambiado
Eu mudei
He cambiado porque no puedo alejarme de ti
Mudei porque não posso ficar longe de você
Quiero mirarte a los ojos y hacer que te des cuenta
Quero te olhar nos olhos e te fazer perceber
Que la vida sólo importa si estás conmigo
Que a vida só importa se você estiver comigo
No lo sé
Eu não sei
Ya me rompí la cara creyendo en ti
Eu já quebrei a cara acreditando em você
Me estoy recuperando y lo que quiero es vivir
Tô me recuperando e o que eu quero é viver
Será mejor que a partir de ahora sólo sean amigos
É melhor daqui pra frente ser somente amigo
Detente, perdóname
Para com isso, perdoa o meu jeito
No soy perfecta, pero te amo
Eu não sou perfeito, mas amo você
Dice que me llevará
Diz que me aceita
Que podemos reunirnos
Que a gente se ajeita
Sólo te aceptaré si es mi manera
Eu só te aceito se for do meu jeito
Si quieres, tendrá que ser así
Se você quiser, vai ter que ser assim
Así que es un trato
Então tá combinado
Detente, perdóname
Para com isso, perdoa o meu jeito
No soy perfecta, pero te amo
Eu não sou perfeito, mas amo você
Dice que me llevará
Diz que me aceita
Que podemos reunirnos
Que a gente se ajeita
Sólo te aceptaré si es mi manera
Eu só te aceito se for do meu jeito
Si quieres, tendrá que ser así
Se você quiser, vai ter que ser assim
Así que es un trato
Então tá combinado
Yo te cuido, tú cuidas de mí
Eu cuido de você, você de mim
Yo te cuido, tú cuidas de mí
Eu cuido de você, você de mim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mano Walter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: