Traducción generada automáticamente
Do Lado De Dentro
Marcelo Camelo
Dentro
Do Lado De Dentro
Abre esa puerta, ¿qué derecho tienes a privarme?
- Abre essa porta, que direito você tem de me privar
de este castillo que construí para protegerte de todo mal
desse castelo que eu construí pra te guardar de todo mal,
de este universo que diseñé para nosotros... para nosotros
desse universo que eu desenhei pra nós ... pra nós
Abre esa puerta, no te hagas el muerto, dime qué era
Abre essa porta, não se faz de morta, diz o que é que foi
Desde que lo preparé todo para ti, ya que he rodeado todo a tu alrededor
Já que eu armei tudo pra ti, já que eu cerquei tudo ao redor
Abre la puerta, por favor
Abre essa porta, vai, por favor,
que soy tu hombre... mira
que eu sou teu homem ... viu
que soy tu hombre... mira
que eu sou teu homem ... viu
Cállate, esto está un poco cerca de lo que he pasado
- Cala esta boca que isso é coisa pouca perto do que passei
Yo que lavé tus sábanas sucias de tantas otras pasiones
Eu que lavei os seus lençóis sujos de tantas outras paixões,
que ignoré a los otros muchos, muchos
que ignorei as outras muitas, muitas
Vamos, llama y dile a tu hermana que pase, y te lo enviaré
Vai, depois liga diz pra sua irmã passar que eu vou mandar
todo lo que es tuyo que tienes aquí todo lo que no quiero mantener
tudo que é seu que tem aqui tudo que eu não quero guardar
que es olvidar a la vez
que é pra esquecer de uma só vez
que este castillo sólo me ha arrestado, ¿ves?
que este castelo só me prendeu, viu ?
Pero el universo de hoy se ha expandido
Mas o universo hoje se expandiu
Y desde el interior de la puerta abierta
E aqui de dentro a porta se abriu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcelo Camelo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: