Claude's Girl

Turn off my mind, I beg you
It's buzzing like the devil's bow
Pulling a soft virgin string
A terrible shriek from below

A pure heart been bound by nickel
But not bent beneath the coil
If you play her right, she'll sing though the night
With the whispering wheat in the fields

The flies on my walls, they're silent
But the swarm in my head is a hell
So I'll try to play you correctly
For a top of your deep slumber pill

My fingers are wretched and calloused
Soon daybreak will creep up my stair
Now I've not got long to summon the song
Of the girl with the flaxen hair

La chica de Claude

Apaga mi mente, te lo ruego
Está zumbando como el arco del diablo
Tirando de una cuerda virgen suave
Un terrible grito desde abajo

Un corazón puro atado por el níquel
Pero no se dobla debajo de la bobina
Si la tocas bien, cantará por la noche
Con el trigo susurrante en los campos

Las moscas en mis paredes, están en silencio
Pero el enjambre en mi cabeza es un infierno
Así que voy a tratar de jugar correctamente
Para una parte superior de tu sueño profundo

Mis dedos son miserables y callosos
Pronto amanecerá se arrastrará por mi escalera
Ahora no tengo mucho tiempo para convocar la canción
De la chica con el pelo de lino

Composição: