Transliteración generada automáticamente
September
Mariya Takeuchi
Septiembre
September
Persiguiendo tú camisa color mostaza
からしいろのシャツおいながら
karashi-iro no shatsu oinagara
Salté de la puerta del tren
とびのった電車のドア
tobinotta densha no doa
Sabiendo que no debería hacerlo, me di la vuelta y me escondí
いけないと知りながら振り向けば隠れた
ikenai to shirinagara furimukeba kakureta
La ciudad se llena de colores, hasta mis lagrimas están teñidas y huyo
街は色づいたクレヨンが涙まで染めて走る
machi wa irodzuita kureyon-ga namida made somete hashiru
Se que te vas a ver con alguien mayor
年上の人に会う約束と知ってて
toshiue no hito ni au yakusoku to shittete
Septiembre, entonces tú
セプテンバー そしてあなたは
seputenbā soshite anata wa
Septiembre, se convirtió en otoño
セプテンバー 秋に変わった
seputenbā aki ni kawatta
A medida que el sol de verano se desvanece, se proyecta una sombra de mi corazón
夏の陽射しが弱まるように心に影が差した
natsu no hizashi ga yowamaru yō ni kokoro ni kage ga sashita
Septiembre, y tú eres
セプテンバー そして季節は
seputenbā soshite kisetsu wa
Septiembre, es nuestro lugar de despedida
セプテンバー さよならの国
seputenbā sayonara no kuni
El nudo que sostiene nuestro amor esta a punto de desatarse y mis lagrimas se convierten en hojas
時かけてる愛の結び目涙が木の葉になる
toki kake teru ai no musubime namida ga konoha ni naru
Quiero conocerla, para pedirle que me lo devuelva
会ってその人に頼みたい 彼のこと返してねと
atte sono hito ni tanomitai kare no koto kaeshite ne to
Pero no puedo, soy muy tímida y mis labios se congelan
でもダメね気の弱さ唇も凍える
demo dame ne ki no yowa-sa kuchibiru mo kogoeru
Septiembre Y tú eres
セプテンバー そしてあなたは
seputenbā soshite anata wa
Septiembre se convirtió en otoño
セプテンバー 秋に変わった
seputenbā aki ni kawatta
El hecho de que ya no me hables es prueba de que te has cansado de mi
話すことさえなくなるなんて私に飽きた証拠
hanasu koto sae nakunaru nante watashi ni akita shōko
Septiembre, Y tú eres
セプテンバー そして季節は
seputenbā soshite kisetsu wa
Septiembre, es nuestro lugar de despedida
セプテンバー さよならの国
seputenbā sayonara no kuni
Entre los colores cambiantes de las estaciones, este es el mes más solitario del año
巡る季節の彩りの中一番忙しい月
megurukisetsu no irodori no naka ichiban isogashī tsuki
Mañana te devolveré el diccionario que me prestaste
借りていたディクショナリー明日返すわ
karite ita dikushonari ashita kaesu wa
Sólo queda recortada la palabra amor
ラブという言葉だけ切り抜いた後
rabu to iu kotoba dake kirinuita nochi
Eso es adiós, adiós, adiós
それがグッドバイ、グッドバイ
sore ga good bye, guddo bye
Septiembre Y tú eres
セプテンバー そしてあなたは
seputenbā soshite anata wa
Septiembre, se convirtió en otoño
セプテンバー 秋に変わった
seputenbā aki ni kawatta
Siendo la única que salió herida, deje atrás la amabilidad
私ひとりが傷つくことが残された優しさね
watashi hitori ga kizutsuku koto ga nokosa reta yasashi-sa ne
Septiembre Y septiembre es
セプテンバー そして季節は
seputenbā soshite kisetsu wa
Septiembre, es nuestro lugar de despedida
セプテンバー さよならの国
seputenbā sayonara no kuni
Nunca volveré a ponerme ese traje de mar tricolor
トリコロールの海辺の服も二度と着ることはない
torikorōru no umibe no fuku mo nidoto kiru koto wanai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariya Takeuchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: