Traducción generada automáticamente
Ocean
Martin Garrix
Océano
Ocean
Dime por qué lloras
Tell me what you're crying for
Te limpiaré las lágrimas, oh amor
I'll wipe your tears, oh love
Si tu alma está dolorida amor
If your soul is aching love
Te consolaremos con seguridad
We'll comfort you for sure
Si estamos atrapados en una ola, te cargaré
If we're caught in a wave, I will carry you over
No importa dónde estés, correré a tu puerta principal
It don't matter where you are, I'll run to your front door
Cuando mi cabeza va en diferentes direcciones
When my head goes in different directions
Sabes que mi corazón nunca está en movimiento
You know my heart's never on the move
Y en los tiempos oscuros no tienes que cuestionar
And in the dark times you don't have to question
Si soy un hun, ¿dónde estabas?
If I'm a hun' where were you
Podrías poner un océano entre nuestro amor, amor, amor
You could put an ocean between our love, love, love
No nos separará
It won't keep us apart
Podrías construir un muro, yo lo subiré, arriba, arriba
You could build a wall, I will run it up, up, up
Sólo para llegar a tu corazón
Just to get to your heart
Si estamos atrapados en una ola
If we're caught in a wave
Nena, vamos a hacer un camino
Baby, we'll make a way
Podrías poner un océano entre nuestro amor, amor, amor
You could put an ocean between our love, love, love
No nos separará
It won't keep us apart
Amores, entre nuestro amor
Loves, between our love
Amores, entre nuestro amor
Loves, between our love
Las sombras juegan en manos ociosas
Shadows play on idle hands
Me perderé si lo hago
I'll lose myself if I do
Pero he encontrado mi camino a las arenas de terciopelo
But I've found my way to velvet sands
Me estrellaré contigo
I'll crash right into you
Si estamos atrapados en una ola, te cargaré
If we're caught in a wave, I will carry you over
No importa dónde estemos, tú sigues siendo el que elijo
It don't matter where were we are, you're still the one I choose
Cuando mi cabeza va en diferentes direcciones
When my head goes in different directions
Sabes que mi corazón nunca está en movimiento
You know my heart's never on the move
Y en los tiempos oscuros no tienes que cuestionar
And in the dark times you don't have to question
Si soy un hun, ¿dónde estabas?
If I'm a hun' where were you
Podrías poner un océano entre nuestro amor, amor, amor
You could put an ocean between our love, love, love
No nos separará
It won't keep us apart
Podrías construir un muro, yo lo ejecuto hacia arriba, hacia arriba, hacia arriba
You could build a wall, I will run it up, up, up (run it up)
Sólo para llegar a tu corazón
Just to get to your heart
Si estamos atrapados en una ola (en una ola)
If we're caught in a wave (in a wave)
Nena, vamos a hacer un camino
Baby, we'll make a way
Podrías poner un océano entre nuestro amor, amor, amor
You could put an ocean between our love, love, love
No nos separará
It won't keep us apart
Amores, entre nuestro amor
Loves, between our love
Amores, entre nuestro amor
Loves, between our love
Podrías poner un océano entre nuestro amor, amor, amor
You could put an ocean between our love, love, love
No nos separará
It won't keep us apart
Podrías construir un muro, yo lo ejecuto hacia arriba, hacia arriba, hacia arriba
You could build a wall, I will run it up, up, up (run it up)
Sólo para llegar a tu corazón
Just to get to your heart
Si estamos atrapados en una ola
If we're caught in a wave
Nena, vamos a hacer un camino
Baby, we'll make a way
Podrías poner un océano entre nuestro amor, amor, amor
You could put an ocean between our love, love, love
No nos separará
It won't keep us apart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martin Garrix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: